Morgan married Mary Alice Barnett in 1900 and the couple had two children, both born in Newton Heath, Manchester. |
В 1900 году Морган женился на Мэри Элис Барнетт, которая впоследствии родила двоих детей (оба родились в Ньютон-Хит, Манчестер). |
Birkin also forms an emotional, albeit unspoken, attachment to Alice Keach (Natasha Richardson), the young wife of the vicar. |
У Биркина формируется эмоциональная, хоть и невысказанная, привязанность к Элис Кич (Наташа Ричардсон), молодой жене викария, приносящей ему яблоки. |
Bray made his Broadway debut in 2005 as composer and lyricist for the Broadway version of Alice Walker's book The Color Purple. |
Брей дебютировал на Бродвее в качестве композитора и поэта-песенника в 2005 году, поработав над местной версией книги Элис Уокер «The Color Purple». |
Alice Augusta Ball was born on July 24, 1892 in Seattle, Washington to James Presley and Laura Louise (Howard) Ball. |
Элис Августа Бол родилась 24 июля 1892 года в Сиэтле, штат Вашингтон, в семье Джеймса Пресли и Лауры Луизы (урождённой Ховард) Болов. |
In 1897 he brought along two of his sisters, and one of his pupils, Alice Atkinson. |
В 1897 году он взял с собой двух сесте, и одну из своих учениц - Элис Эткинсон. |
During a brief conversation with Jiro, she claims that her happiest moments were with Alice and Jiro. |
В течение краткой беседы с Дзиро, она утверждает, что её самые счастливые моменты были с Элис и Дзиро. |
Alice Comyn appears as a character in Barbara Erskine's novel Kingdom of Shadows (1988), which is based upon the life of Isabella MacDuff. |
Элис Комин появляется в качестве персонажа в романе Барбары Эрскин «Королевство теней» (1988), который основан на жизни Изабеллы Макдафф. |
One of the theories that evolved out of this movement was Alice Walker's womanism. |
Одной из теорий, зародившихся в рамках этого движения, стал вуманизм Элис Уокер. |
Alice makes an appointment with dentist Nathan Webb to work on her tooth, which Jack chipped when he hit her. |
Элис назначила встречу с дантистом Натаном Уэббом для лечения зуба, который повредил Джек, когда ударил её. |
You got the feeling that Alice could handle anything which, in a way, she could . |
Вы чувствуете, что Элис могла справиться с чем угодно и, в некотором смысле это так». |
From 1912 onward she lived in their home alone until she took an apartment with Dr. Alice Scarlat (1882-1959) in Vienna. |
С 1912 года и далее она жила в доме одна, пока вместе с Элис Скарлат (1882-1959) не сняла квартиру в Вене. |
Will it be my fight, Alice? |
Можно это будет мой бой, Элис? |
Alice, has he still not called? |
Элис, он всё ещё не звонил? |
No, if Mary Alice was having some sort of crisis, we'd have known. |
Нет, если у Мэри Элис было что-то вроде кризиса, мы бы все знали. |
You guys check out Mary Alice's clothes? |
Девчонки, вы посмотрите на одежду Мэри Элис? |
We rendezvous with Alice and Ada in 30 minutes. |
У Элис и Ады есть ещё пол часа. |
What does Alice think about all of this? |
А, что Элис думает насчет всего этого? |
Alice, you may be very, very clever. |
Элис. Вы, конечно, очень, очень умная девушка. |
The ceremony was attended by Alice Zahniser and Mardy Murie, the widows of two prominent members of The Wilderness Society. |
На этой церемонии присутствовали Элис Занисер (Alice Zahniser) и Марди Мюри, вдовы двух знаменитых членов The Wilderness Society. |
Frustrated, she joined an acting workshop and soon found roles on such TV series as Matt Houston, Fantasy Island and Alice. |
Разочаровавшись, она окончила актёрские курсы и вскоре стала сниматься в телесериалах, таких как «Мэтт Хьюстон», «Остров фантазий» и «Элис». |
Alice, I know this is just a sport to you but you need to stop. |
"Элис, я понимаю, что это для вас всего лишь развлечение, но вы должны остановиться". |
Cause he tried it on me and Carla and Alice and Roy... and everybody. |
Потому что он испробовал её на мне и Карле, Элис и Рое... и всех. |
I would like you to look down, on Alice and Roy, and give your blessing. |
Я бы хотел, чтобы ты взглянул вниз, на Элис и Роя, и дал им своё благословение. |
Burrows gave birth to their son in 2012, and their daughter Daisy Alice Winnie in January 2017. |
В 2010 году Берроуз родила их сына, а 23 января 2017 года - дочь Дэйзи Элис Уинни Бэйлиэн-Берроуз. |
It was right after I got my Oscar nomination for Bob & Carol & Ted & Alice. |
Сразу после того, как меня номинировали на Оскар за роль в «Боб и Кэрол, Тед и Элис». |