Примеры в контексте "Against - Над"

Примеры: Against - Над
The prevalence of disability in the female population is higher than in the male population: 8.2 per cent as against 7 per cent. Среди этой категории населения женщины количественно преобладают над мужчинами - соответственно 8,2% и 7%.
The reporting period witnessed the continued deterioration in the situation regarding the safety of journalists. Cases of violence and deliberate attacks against media professionals and institutions were reported. Leyla Yildizhan, a journalist also known as Deniz Firat, was killed on 8 August. В отчетный период еще более небезопасным стало положение журналистов: поступали сообщения о случаях насилия над работниками и органами массовой информации и умышленного нападения на них. 8 августа была убита журналистка Лейла Йылдызхан, известная также под псевдонимом «Дениз Фырат».
During 2004, the FARC-EP and the ELN carried out a series of attacks against the civilian population, including several massacres of civilians and kidnappings by the FARC-EP. В 2004 году силы КРВС-НА и АНО предприняли ряд нападений на гражданское население, включая серию расправ над мирными жителями и похищений.
All these crimes committed against fellow human beings and the feelings of helplessness they engender cannot leave other people indifferent since they are so shameful that they sully and dishonour all mankind. Все эти творимые над людьми издевательства и все это беззаконие не могут оставить равнодушными других людей, ибо это является позором и стыдом для всего человечества.
The third area which needs to be addressed is disarmament, non-proliferation and arms control, where we have come up against far too many stumbling blocks in the past. Третьим вопросом, который нуждается в рассмотрении, является разоружение, нераспространение и контроль над вооружениями, где в прошлом встречалось слишком много камней преткновения.
The first incident-free commemoration by Bosniac women in Bratunac (near Srebrenica) on 11 May 2002 of violence that had occurred in 1992 against the Bosniacs demonstrated professional police planning in a historically difficult area. Первый день памяти, организованный боснийскими женщинами в Братунаце (около Сребреницы) 11 мая 2002 года в годовщину насилия над боснийцами в 1992 году, на котором не было отмечено никаких беспорядков, продемонстрировал профессиональный подход к планированию действий полиции в этом традиционно сложном районе.
However, it should be noted that in sharp contrast to the ICCPR, which prohibits only 'arbitrary and unlawful' interference with the family, the CRC does not recognize a public interest to be weighed against the involuntary separation of the family. Однако следует отметить, что в явное отличие от Международного пакта о гражданских и политических правах, который запрещает только "произвольное и незаконное" вмешательство в семейную жизнь, КПР не признает [возможности], чтобы общественный интерес брал верх над разлучением семьи помимо ее воли.
Located north of Icecrown, the Isle of Conquest bristles with activity as the Horde and Alliance go head-to-head in a bid to control the resources that could mean their victory against the forces of the Lich King and his Scourge. На Острове Завоеваний, новом большом поле боя к северу от Ледяной Короны, Орда и Альянс вновь сойдутся в битве за стратегические ресурсы, обладание которыми может означать победу над Королем-личом и воинством Плети.
During two years, the poorly armed escopeteros, at times fewer than 200 men, won victories against Fulgencio Batista's army and police force, which numbered between 30,000 and 40,000 in strength. В течение двух лет плохо вооружённым партизанам (численность которых порой составляло менее 200 человек) удавалось одерживать победы над регулярной армией и полицейскими силами Батисты, количество которых колебалось между 30 и 40 тысячами.
He scored 200 not out in the first inning and 70 not out in the second, guiding India to a comfortable 9-wicket victory against Zimbabwe. Он забил 200 очков не в первом тайме и 70 не во втором тайме, однако направил Индию к легкой победе над воротами Зимбабве.
In 1473 as Beylerbey of the Anatolian Eyalet he was one of the commanders of the Ottoman army in the decisive victory against Ak Koyunlu in the Battle of Otlukbeli. В 1473 году Давуд-паша, будучи бейлербеем Анатолии, был одним из военачальников османской армии в решающей победе над войском Ак-Коюнлу в битве при Отлукбели.
Mr. Timothy Lemay of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention will make a presentation on the Global Programme against Money Laundering on Monday, 3 December 2001, at 10 a.m. in Conference Room 9. В понедельник, З декабря 2001 года, в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 9 г-н Тимоти Лимей, Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности, представит Глобальную программу по борьбе с отмыванием денег.
Uruguay, which is party to most international anti-terrorism instruments, attaches priority to the conclusion of a general convention against international terrorism. Уругвай, участвующий в работе над многими международными документами по борьбе с терроризмом, одной из своих приоритетных задач считает заключение общей конвенции о борьбе с международным терроризмом.
In July 2006, the AU Assembly of Heads of State and Government asked Senegal to try Hissne Habr, Chad's former President, for crimes against humanity he committed while in power (1982-1990). В июле 2006 года Ассамблея глав государств и правительств АС призвала Сенегал провести суд над бывшим Президентом Чада Хиссеном Хабре за преступления против человечности, совершенные им во время пребывания у власти в 1982-1990 годах.
The trial continued of six senior Serbian political, police and military officials jointly indicted for crimes against humanity and violations of the laws and customs of war in Kosovo. Продолжился процесс над шестью высокопоставленными сербскими политиками и старшими офицерами сербской полиции и армии, которым предъявлены обвинения в преступлениях против человечности, нарушении законов и обычаев войны в ходе боевых действий в Косово.
In June, a federal court in New York, USA, recognized the jurisdiction of the Ecuadorian justice system in a case being brought against Chevron (formerly Texaco) by Ecuadorians for alleged environmental damage in the Amazonian region between 1964 and 1990. В июне федеральный суд в Нью-Йорке (США) признал юрисдикцию эквадорской судебной системы над иском эквадорцев против компании «Шеврон» (бывшей «Тексако») за причинение ущерба экологии в бассейне реки Амазонки в 1964-1990 гг.
The Charter and its definition of crimes against peace was also the basis of the Finnish law, approved by the Finnish parliament on 11 September 1945, that enabled the war-responsibility trials in Finland. Устав Международного военного трибунала в Нюрнберге и данное им определение преступлений против мира стали также основой законов, принятых парламентом Финляндии 11 сентября 1945 года, что позволило провести судебные процессы над финскими военными преступниками.
In January 1943, during liberating fights for Belaya Kalitva, the military of a squadron reached a height which was rising above the neighboring territory, fought against infantry battalion using automatic machines with assistance of ten tanks, artillery and mortar fire. В январе 1943 года в ходе освободительных боёв за Белую Калитву военные эскадрона, закрепившись на выделяющейся над окрестной территорией высоте, бились против батальона пехоты, использовавшей автоматы при поддержке десяти танков, артиллерийского и миномётного огня.
In 2009, Bethesda filed a lawsuit against Interplay regarding Project V13, claiming that Interplay has violated their agreement as development has not yet begun on the project. Однако же, уже в 2009 году, Bethesda подала иск против Interplay, утверждая что та нарушила условия договора, и работа над игрой до сих пор не ведётся.
While leading 14 Gladiators of 80 Squadron in a surprise attack against 16 Fiat CR.s from 9º and 10º Gruppi of 4º Stormo, over Gabr Saleh inside the Italian territory. Возглавляя 14 Гладиаторов 80-й эскадрильи, в ходе внезапной атаки против 16 Fiat CR. из 9-й и 10-й Группы 4 крыла (Stormo), над Граб Салехом, в пределах контролируемой итальянцами территории.
Robredo remarked before his match against Costa: "I've beaten the ace, I've beaten the king", in reference to his wins over Hewitt and Kuerten. Робредо заметил перед своим матчем с Коста: «Я побил туза, я побил короля», имея в виду свои победы над Хьюиттом и Куэртеном.
On the World of Warcraft Arena side, "Rest in many pieces" lost against eDawgs in an awesome second round battle featuring two RMP (Rogue Mage Priest) teams, a popular class composition for the European competitors. В европейском финале по Warcraft снова продемонстрировал свое мастерство Grubby: он дважды одержал убедительную победу над Nicker, игравшим за ночных эльфов. Первый поединок завершился очень быстро, второй длился чуть дольше: в нем сошлись две огромные армии.
In July 2010, Gu Li became the "Meijin of Meijins" by defeating Lee Changho and Iyama Yuta in a special tournament which pitted the domestic title-holders from China, Korea and Japan against each other. В июле 2010 года Гу Ли стал «Мэйдзином Мэйдзинов» после побед над Ли Чхан Хо и Ютой Иямой в специальном турнире, проводившимся среди обладателей соответствующего титула Китая, Японии и Кореи.
In 289, the governor of Mauretania Caesariensis (roughly modern Algeria) gained a temporary respite by pitting a small army against the Bavares and Quinquegentiani, but the raiders soon returned. В 289 году наместник Мавретании Цезарейской получил временную передышку, одержав победу с небольшой армией над бавариями (фр.)русск. и квинквегентанами, но налётчики вскоре продолжили свои нападения.
After Nader's crushing victories against the Ghilzai Afghans in northern Persia he wrote letters to the Ottomans requesting the immediate withdrawal from historic Safavid lands which they had acquired from Ashraf by the treaty of Hamadan. После сокрушительных побед Надира над афганцами-гильзаями в северной Персии он отправлял письма туркам с требованиями немедленного вывода османских войск с исторических земель Сефевидов, которые турки приобрели у Ашраф-шаха по Хамаданскому договору.