Примеры в контексте "Against - Над"

Примеры: Against - Над
My grandfather said, in any battle, the secret weapon gives you an upper hand against the enemies. Мой дедушка сказал однажды, что в любой битве преимущество над врагом тебе обеспечит секретное оружие.
Crimes against these girls are not a concern. Факты насилия над ними мало кого волнуют.
Ignatz refused to preside over trials against the Communists. Игнац отклонил предложение председательствовать на суде над ними.
In honor of our victory against the rebel king. В честь нашей победы над королём повстанцев.
Information has also been received regarding widespread acts of extrajudicial revenge killings perpetrated against alleged junta collaborators following the restoration of the Government. Также поступает информация о широко распространенных случаях внесудебных расправ в порядке возмездия над подозреваемыми пособниками хунты после восстановления власти правительства.
It was used in a dominance display against the Egyptians, as I recall. Тот самый посох? Его использовали для обретения господства над Египтом, насколько мне помнится.
Victory against the Romans is my only concern. Меня волнует лишь победа над римлянами.
After four years of fighting, victory against the Germans seemed assured. После четырёх лет сражений победа над Германией выглядела гарантированной.
Victory against him would have your name on every roman's tongue. Победа над ним прославит тебя по всему Риму.
So it's a joke against myself. Так что я смеюсь над самим собой.
You're giving us leverage to use against my mom for the rest of our lives. Вы даете нам преимущество над мамой до конца наших дней.
When I was in training for the guard, I scored my first victory against a much bigger boy. Когда я проходила подготовку в гвардию, то первую победу одержала над очень крупным парнем.
Friends thought he was just hungover after the big win against the Pasadena Gray Hawks. Друзья думали, что у него просто похмелье после большой победы над Серыми Ястребами Пасадены.
Kratos gains control of Danaus' head and uses its power against Alrik, who is torn apart by rocs. Кратос получает контроль над головой Данауса и использует свою силу против Алрика, который разорван Рух.
He regained control of the country by May and faced a renewed alliance against him. В мае он вернул себе контроль над страной и столкнулся с новой, седьмой коалицией против себя.
A charge of medical child abuse has been brought against you by this hospital. Обвинение в медицинском насилии над с ребёнком было выдвинуто против вас этой больницей.
There is a clear understanding of our duty to remain law-abiding citizens who do not go against those who exercise authority over us. Существует ясное понимание нашего долга быть законопослушными гражданами, которые не торопятся бросать вызов тем, кто властвует над нами.
It's almost impossible in this day and age to gain that kind of conservatorship over someone against their will. Практически невозможно в наше время получить опекунство над взрослым человеком против его воли.
The Anglo-Saxons retained the defensive walls, building chapels over most of the gates and using them to defend Canterbury against Viking incursions. Англосаксы сохранили оборонительные стены, построили часовни над большинством ворот и использовали стены для защиты Кентербери от вторжений викингов.
Look, the Ancients were losing the war against the Wraith, when work on Arcturus began. Смотрите, Древние терпели поражение в войне с Рейфами, когда началась работа над Артурусом.
3.5 Finally, the author complains that the judicial proceedings against him have been unduly prolonged. 3.5 И наконец, автор жалуется на то, что судебный процесс над ним был неоправданно затянут.
The victory against racism and racial oppression in South Africa is another great lesson for the international community as a whole. Победа над расизмом и расовым угнетением в Южной Африке - это еще один важный урок для всего международного сообщества.
What we really celebrate now is a victory against bigotry and intolerance, for racial discrimination is unfortunately not the only form of discrimination. Сегодня мы, по сути дела, празднуем победу над фанатизмом и нетерпимостью, поскольку расовая дискриминация - это, к сожалению, не единственная форма дискриминации.
The report also noted accounts concerning harassment and physical violence directed against Bosnian Serb civilians in small villages in the Tuzla region. В докладе отмечены также сообщения об издевательствах и физическом насилии над гражданскими лицами из числа боснийских сербов в небольших деревнях в районе Тузлы.
Her delegation paid tribute to the South African people for their triumph against racism. Делегация оратора отдает должное южноафриканскому народу в связи с его победой над расизмом.