No one knows how it started. |
Никто не знает, с чего всё началось. |
He couldn't remember how it began. |
Он не мог вспомнить, с чего оно начиналось. |
Right now, I forget how to begin. |
Прямо сейчас, я не помню, с чего начать. |
This is how the last one began. |
Так вот с чего всё началось в прошлый раз. |
It's sort of how we started. |
Это именно то, с чего у нас все началось. |
It's amazing how malleable this is. |
Интересно, до чего она мягкая. |
This is exactly how I saw this going down. |
Это именно то, чего я и хотела. |
I'm trying to figure out... how to broach this one. |
Я пытаюсь понять... с чего бы начать. |
It's crazy how alike you are. |
С ума сойти, до чего вы похожи. |
I'll teach him how you get protected. |
Я ему покажу, чего стоит эта защита. |
Tell me how it all started. |
Расскажите, с чего все началось. |
But Kacey never forgot how they had started and longed to get back to that romantic place. |
Но Кейси не забыла с чего всё началось и очень хотела вернуться в то романтическое место. |
Cardiac arrest, but Dr. Mertz in the crime lab can't pin down how. |
Остановка сердца, но доктор Мертц из лаборатории не может определить от чего. |
Tell me how this all started. |
Скажите, с чего все началось. |
If that's how you want it, stay here. |
Если это то, чего ты хочешь, оставайся здесь. |
You do not how to suffer fear of violence. |
Тебе не с чего страдать боязнью насилия. |
I mean, how do you go from... |
С чего бы ей сначала говорить... |
That is exactly how I feel, man. |
Это именно то, чего я хочу, чувак. |
I'm interested to learn how you came to trip me up today. |
Хотелось бы узнать, с чего вы решили подставить мне подножку сегодня. |
Show us how manly you are. |
Покажи нам, из чего ты сделан. |
Why or how I choose to use that enzyme is of no concern of yours. |
Зачем и для чего я буду применять этот фермент, тебя не касается. |
I know that's how I want it. |
Я знаю, чего я хочу. |
Look how far we've come. |
Смотри, до чего мы дошли. |
This is how we get there. |
Это то, чего мы добиваемся. |
I've seen what comes in and how they got there. |
Я видела, кто туда попадает и из-за чего. |