Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Чего

Примеры в контексте "How - Чего"

Примеры: How - Чего
How come you so all fired anxious to do that woman's chores? С чего это вы так стремились помочь этой женщине по хозяйству?
How come we never did this before? Чего мы раньше этим не занимались?
How should I start the story... С чего бы мне начать рассказ?
How are we going to arrest Frank Trimble? С чего это мы арестуем Фрэнка Брунелли?
How do you wonder they get so killed? Чего удивляться, что стольких убили?
How could you do this to us? Чего вы хотели добиться этой потасовкой?
How come you're suddenly so interested, cupcake? А чего это ты так интересуешься, крошка?
How do we know what he would have wanted? Откуда нам знать, чего он хотел?
How frustrating is a woman's lot? До чего же тягостна женская доля.
How can you not come home? А чего это ты домой не приезжаешь?
How can they share what they do not understand? Как они могут пользоваться тем, чего не понимают?
How can a mere filter accomplish what centuries of evolution have failed to do? Как может простой фильтр совершить то, чего не смогли сделать века эволюции?
How do you think it happened? Как думаете, с чего всё началось?
How come you get to decide? А с чего это тебе решать?
How come Rachel is visiting, suddenly? С чего Рахель внезапно собралась в гости?
How did you figure out what it wanted? Как ты выяснил, чего оно хотело?
How are we supposed to believe you? С чего мы должны тебе верить?
How would you know to be scared? Ещё бы знать чего ты боишься...
How do you accomplish anything in this life? Как достичь чего либо в в этой жизни?
How do you expect him to react, Mike? А чего ты от него ожидал, Майк?
How's a ten-year-old supposed to do it? Чего же ждать от десятилетнего мальчика?
How can I lose the battle? Чего бы вы хотели выпить? Сок.
And amy, How can you possibly be carsick? Эми, с чего вообще тебя укачало?
How could he be the king? С чего это он тут король?
How can you tell, Albert? С чего ты взял, Альберт?