| Wouldn't mind having a working shuttle again. | Рабочий шатл нам не помешает. |
| I should have a working prototype... | Рабочий прототип будет готов... |
| There's only one working prototype. | Есть только один рабочий экземпляр. |
| Long live the working class! | Да здравствует рабочий класс! |
| Look, I'm just a working man. | Слушайте, я обычный рабочий. |
| Let's grow the working class! | Нужно расширять рабочий класс. |
| It's my working day. | Но рабочий день только начался. |
| It's my working day. | У меня же рабочий день. |
| I'm a working man, too. | Я тоже рабочий человек. |
| This entire platform is a working prototype. | Эта платформа - рабочий прототип. |
| It's got a working ATM. | Там есть рабочий банкомат. |
| Every working day must stop. | Каждый рабочий день должен заканчиваться. |
| See if there's a working hydrant around back. | Попробуйти найти рабочий гидран позади. |
| The working language of CECOEDECON is English. | Рабочий язык ЦЕКОЕДЕКОН - английский. |
| Preliminary working document submitted by France on behalf | Предварительный рабочий документ, представленный Францией |
| 1 working day: 8 man-hours | 1 рабочий день: 8 человеко-часов |
| 1 working month: 20 man-days | 1 рабочий месяц: 20 человеко-дней |
| Draft gtr EU working document | Рабочий документ ЕС по проекту гтп |
| English (working knowledge) | Английский (рабочий язык) |
| CETMO working visit to Egypt | рабочий визит СЕТМО в Египет |
| English (working language). | Английский (рабочий язык). |
| This, detective, is a working dinner. | Это рабочий ужин, детектив. |
| We have a working shuttle. | У нас есть рабочий шатл. |
| I'm just a working man here. | Я всего лишь рабочий. |
| Last day as a working girl! | На свой последний рабочий день! |