| There's no time to move all this equipment and do the work. | У нас нет времени передвигать оборудование и делать работу. |
| So, now I've got my work to do and your shopping. | Значит, и свою работу делать, и за покупками идти. |
| You forget how to do police work. | Ты забываешь как делать свою работу. |
| To the UN to get my work done. | В ООН, делать свою работу. |
| You can do the same work outside the city. | Ты можешь делать это за пределами города. |
| You don't have to do my work for me. | Вам не нужно все делать за меня. |
| We are orthopaedists, but we can work on anything. | Мы ортопеды, но можем делать всё. |
| You do everything you can, work your hardest. | Нужно тяжело работать и делать всё, на что способен. |
| And after 18 months of hard work, I went on to do incredible things. | После 18 месяцев тяжёлой работы я начала делать невероятные вещи. |
| It gives me the strength and conviction to do my work every day. | Она даёт мне уверенность и силы делать свою работу каждый день. |
| What I'm about to do is the Devil's work. | То, что я собираюсь делать - это работа Дьявола. |
| But I've sworn to let the courts do their work. | Но суды должны делать свою работу. |
| Then the next lot who did more work. | Потом других, которые стали делать это по-другому. |
| Let's not make work more tiring. | Давай не будем делать работу еще более утомительной. |
| Block the sign, stand back and let to do us our work. | Так что блокируйте сигнал, и в сторону, не мешайте нам делать нашу работу. |
| If I didn't want to do your work... | Если бы я не хотел делать твою работу... |
| I'm getting a load of extra work that she's supposed to be doing and it's not fair. | Я выполняю огромное количество дополнительной работы, которую должна делать она, это не честно. |
| Germany has provided me with a home and the freedom to do my work. | Германия предоставила мне дом и свободу делать свою работу. |
| I can't continue this work anymore. | Я больше не мог продолжать делать эту работу. |
| For various reasons, my colleagues and I have recently ceased doing neonatal work. | По различным причинам, я и мои коллеги в последнее время перестали делать неонатальную работу. |
| No. And neither is getting the Dean of Columbia Law to do your dirty work. | И заставлять декана Колумбийского юридического делать за вас грязную работу - тоже не шутка. |
| So you can do his work for him. | Поэтому ты будешь делать его работу сам. |
| He gave me so much work to do and then just left. | Заставил меня делать всю тяжелую работу. |
| She tries to do most of the work herself. | Она старается делать большую часть работы сама. |
| I know you can handle more work. | Я знаю, вы способны делать больше. |