Английский - русский
Перевод слова Wedding
Вариант перевода Свадьба

Примеры в контексте "Wedding - Свадьба"

Примеры: Wedding - Свадьба
I have lots of stuff to do for Shuli's wedding, and my plants at home. Да еще свадьба Шули, горшки мои дома.
It's a small, intimate, friends-and-family wedding. Эта свадьба только для семьи и друзей.
Now that the wedding's off I bet Elliot's singing a new tune and having the time of his life. И когда сорвалась наша с ним свадьба... думаю, Эллиот в облегчением вздохнул.
So, the wedding, should there be one, will take place at my family's ancestral home, which some might call a castle. Итак, свадьба будет проходить в родовом поместье моей семьи, которое некоторые могут назвать замком.
[Applause] (Brett) All right, I'm sorry, guys, the wedding's still on hold. Все в порядке, прошу прощения, ребята, свадьба всё ещё в силе.
If Frantz came back, if the wedding did take place, maybe things could be as they were. Если Франс вернётся, если свадьба будет доиграна, возможно, всё станет как было.
There's definitely going to be a wedding on the Fourth of July. Свадьба точно будет 4 июля (в День независимости США).
She just may, that's all, it's her wedding. Это же её свадьба, так что есть такая возможность.
And one reason is because first wedding happen at City Hall, ignoring tradition. И это только потому, что свадьба была проведена вопреки традиции.
wedding, wedding sing and dance andwingsit rises. Свадьба, свадьба, свадьба пела и плясала. И крылья эту свадьбу вдаль несли.
You can have any kind of wedding you want. Свадьба под водой, свадьба в сауне.
Their civil wedding was held 8 July 1999 in Munich; their religious wedding was held 26 July 1999 in Kreuzpullach. Их гражданская свадьба состоялась 8 июля 1999 года в Мюнхене, а церковный брак был оформлен 26 июля 1999 года в Кройцпуллахе.
Many guests (or their successors in office) who were invited to the wedding of Charles, Prince of Wales, and Lady Diana Spencer were not invited to William's wedding. Поскольку свадьба не имела статуса мероприятия государственного масштаба, то многие гости (или их преемники), которые были приглашены на свадьбу принца Чарльза и леди Дианы Спенсер 29 июля 1981 года, не были приглашены на свадьбу Уильяма.
Wedding or no wedding, we're still getting one of those triple-decker cakes. Будет свадьба или нет, трехярусный тортик мы все равно купим.
July 6, 2016, the wedding of Ira Smelaya and Ilya Prusikin took place. 6 июля 2016 года состоялась свадьба Ирины Смелой и Ильи Прусикина.
As for me, the wedding with such musical background could attract attention not only with merry mood but with extraordinary uniqueness as well. Как по мне, свадьба с таким музыкальным сопровождением привлекла бы внимание не только веселым настроением, но и занятной оригинальностью.
The wedding took place in 1316, however, because the two were related in the fourth degree of kinship, a papal dispensation was required. Свадьба состоялась в 1316 году, однако, поскольку они были дальними родственниками, было необходимо папское разрешение.
The royal wedding was also streamed live online on YouTube via the British Monarchy's official The Royal Channel. Королевская свадьба также транслировалась в прямом эфире онлайн на YouTube на The Royal Channel.
On March 9, 1820, she married her first cousin, Samuel L. Gouverneur, in the first wedding of a president's child at the White House. 9 марта 1820 года она вышла замуж за своего двоюродного брата Сэмюэля Гувернера, свадьба впервые в истории произошла в Белом доме.
The wedding took place on 25 February 1363 in Wschowa and was performed by the Bishop of Poznań, Jan V of Lutogniewo. Свадьба состоялась 25 февраля 1363 года в Всхове, церковной церемонией руководил епископ познанский Ян из Лютогнева.
Although a proxy marriage had already been performed, an extravagant state wedding was held on 4 September at the cathedral in Rio de Janeiro. И всё же, несмотря на личную неприязнь императора свадьба всё же состоялась 4 сентября в Рио-де-Жанейро.
He then meets up with the Stark army at the Twins for the wedding of Edmure Tully and Roslin Frey. Они направляются в Близнецы, где должна состояться свадьба Эдмора Талли и Рослин Фрей.
The wedding took place in Nashville, Tennessee, in a small ceremony in Jack White's backyard. Свадьба состоялась в Нешвилле, штат Теннесси, на заднем дворе Джека.
But we're coming up on three weeks to go to Julie's wedding and we could really use your help. Но через три недели у Джулии свадьба, и ты мог бы очень сильно нам помочь.
The wedding just ended and they say he is heading to the Cheongpyoung home. Только что закончилась свадьба, и он направляется в дом в Чонпён.