| Bizzy made it abundantly clear That this wedding is for susan. | Биззи ясно дала понять, что эта свадьба для Сьюзен. |
| Our wedding - we would love for you to come. | Наша свадьба - будем рады, если Вы придёте. |
| This is my wedding and I'm not having it spoiled. | Это моя свадьба, и я не дам её испортить. |
| I want my wedding to only be about love. | Я хочу, чтобы моя свадьба была только во имя любви. |
| All right, I know we got a wedding in a few days. | Ладно, я знаю у нас свадьба через несколько дней. |
| Well, when Georgia's wedding's over, you'll have more brain space. | Ну, когда свадьба Джорджии закончится, ты сможешь расслабиться. |
| Well, I hope she also taught you miracles, because Georgia's wedding is in one hour. | Надеюсь, чудесам она тебя тоже научила, потому что свадьба Джорджии уже через час. |
| Fujimora wedding, 3:00 P.M. | В семье Фуджимора в З часа свадьба. |
| The paper just laid off 60 people and I have a wedding next month. | Газета только что сократила 60 человек и у меня свадьба в следующем месяце. |
| Your wedding is in two days. | У тебя свадьба через пару дней. |
| 'Cause the wedding is only three weeks away. | Потому что свадьба уже через З недели. |
| You know, the wedding's kind of sudden. but it'll be great. | Знаешь, свадьба немного внезапная, но будет офигенной. |
| I suppose all this wedding talk brought it up. | Полагаю, свадьба снова выносится на обсуждение. |
| This trip, this entire wedding has been nothing but the two of you. | Эта поездка, вся эта свадьба, вы занимались всем только вдвоём. |
| This may be Phyllis's only wedding ever. | Может это единственная свадьба у Филлис... |
| But the big story today the much-anticipated wedding of fantastic couple Reed Richards and Susan Storm will take place this Saturday. | Но главная новость сегодня это давно ожидаемая свадьба фантастической пары Рида Ричардса и Сьюзан Сторм, что состоится в ближайшую субботу. |
| This will be the wedding you dreamed of. | Это будет свадьба, о которой ты всегда мечтала. |
| The most important thing right now is our wedding. | Самая главная вещь сейчас - это наша свадьба. |
| Long story short... you're having a Glee wedding. | Короче... У вас будет свадьба в стиле "Хор". |
| The wedding was great, but we have got to get ready for Sectionals next week. | Свадьба была великолепной, но мы должны быть готовы к отборочным на следующей неделе. |
| Today, it's Jin-woo and Yeon's wedding day. | Сегодня свадьба Чжин У и Ён. |
| Well... the wedding's in less than four hours. | Ну... свадьба будет через 4 часа. |
| Sully's got the wedding this weekend. | Но у Салли свадьба в этот уик энд. |
| Phil, the wedding is happening, so let's just make it nice. | Фил, свадьба состоится, так что давай сделаем всё красиво. |
| We didn't want that to be our wedding. | Мы не хотели, чтобы наша свадьба прошла вот так. |