| The wedding's on Sunday. | В воскресенье - свадьба. |
| Is this a wedding or a production number? | Это свадьба или постановка пьесы? |
| It sounds like a shotgun wedding. | Это выглядит как поспешная свадьба. |
| A White House wedding? | Свадьба в Белом Доме? |
| It's aunt Sarah's wedding. | Это свадьба тёти Сары. |
| This isn't an Italian wedding! | Это не итальянская свадьба. |
| This wedding's next week. | Эта свадьба на следующей неделе. |
| it's your brother's wedding. | Это свадьба твоего брата. |
| Fantastic wedding the other day. | Это была фантастическая свадьба. |
| So we're looking at a wedding. | Значит, ожидается свадьба. |
| So... when's the wedding? | Так... когда свадьба? |
| Really, a destination wedding? | Серьезно, выездная свадьба? |
| What about your dad's wedding? | А свадьба твоего отца? |
| There was a wedding or something... | Была свадьба, или что-то... |
| We've still got the wedding - | И свадьба на носу... |
| No, this your wedding. | Нет, это же твоя свадьба. |
| I heard the wedding was awesome. | Говорят, свадьба была шикарная. |
| This was the grandmother's wedding. | Это была бабушкина свадьба. |
| Now we do the mother's wedding. | А теперь будет мамина свадьба. |
| It's my wedding day! | Это же моя свадьба! |
| And I have a wedding to plan. | У меня свадьба на носу. |
| A wedding, little girls dancing. | Свадьба, девчушки танцуют. |
| There's another wedding tonight. | Еще одна свадьба сегодня вечером. |
| Well, it's not a wedding. | Ну, это не свадьба. |
| This is my only son's wedding. | Это свадьба моего единственного сына. |