It was not a romantic wedding I dreamt of and there was no prince. |
Эта свадьба не была такой романтичной, как я всегда мечтала, и не было никакого принца. |
We had a really wonderful wedding. |
У нас была действительно чудесная свадьба. |
And have a beautiful lavish wedding, with all our friends and family. |
И у нас будет красивая пышная свадьба, пригласим много друзей и родственников. |
What do i say? this wedding isn't like your others. |
Что я скажу? - Эта свадьба не такая, как все остальные. |
The wedding's tomorrow and she hasn't shown any signs of leaving Derek. |
Свадьба завтра а она не проявила никаких признаков расставания с Дереком. |
There is a wedding in search of a bride. |
Есть свадьба, которая ищет невесту. |
You know, wedding, becoming a grandma, all those things. |
Ну знаешь, свадьба, стать бабушкой, всё это. |
Because it's Toby and Nikki's wedding, not mine. |
Потому что это свадьба Тоби и Никки, не моя. |
I thought that wedding was a month ago. |
Я думал, что свадьба была месяц назад. |
Tell you what - the wedding at the Bel Air will be my gift to you. |
Давайте так - свадьба в Бель Эйр будет моим подарком вам. |
So I guess a big wedding won't be that bad. |
Думаю, большая свадьба - это не так плохо. |
The wedding is over, the minister can go home. |
Свадьба окончена - священник может идти домой. |
The wedding'll be June 5th at the Methodist church. |
Свадьба состоится пятого июня в церкви методистов. |
The royal wedding may end up being the most expensive event in living memory. |
Королевская свадьба обещает стать самым дорогим событием века. |
I hear it was quite the glorious wedding. |
Я слышала, свадьба была чудёсной. |
Take the other way, because there's the wedding here. |
Пройдите с другой стороны, здесь свадьба. |
It's only mantic because it's a wedding. |
Это ТАК выглядит только потому что это свадьба. |
The wedding took place on 10 February 1877. |
Свадьба состоялась 10 января 1837 года. |
The next stage of In Kind Exchange was their wedding without money. |
Очередным этапом проекта «стала свадьба без денег». |
No, there is no wedding. |
Нет, это же не свадьба. |
The wedding took place on 15 January 1909 in the chapel at Żywiec Castle. |
Свадьба состоялась 15 января 1909 года в часовне Живецкого замка. |
The wedding took place at Snderborg Castle in 1340. |
Свадьба состоялась в замке Сённерборг в 1340 году. |
The wedding was celebrated at Saint-Sulpice, Paris. |
Свадьба праздновалась в Сен-Сюльпис в Париже. |
The wedding took place on June 5, 1883 in Paris. |
Свадьба состоялась 9 июня 1858 года в Париже. |
A wedding by proxy took place in Milan on 7 February of the same year. |
Свадьба по доверенности состоялась в Милане в том же году 7 февраля. |