| It's so close to the wedding. | Свадьба уже совсем скоро. |
| It's a demon wedding. | Это же свадьба демонов. |
| We got a wedding in town. | У нас свадьба в городе. |
| The wedding is tracking like crazy. | Свадьба сводит меня с ума. |
| This is my wedding, okay? | Это моя свадьба, верно? |
| Because it's my wedding. | Потому что это моя свадьба. |
| This wedding is going to hell! | Эта свадьба будет испорчена! |
| We'll have the wedding on Sunday. | Свадьба будет в воскресенье. |
| Gertrude's wedding has ruined me! | Свадьба Гертруды меня разорила! |
| What about Jackie's wedding? | А как же свадьба Джеки? |
| No wedding without my best man. | Какая свадьба без свидетеля. |
| It's just somebody's wedding. | Просто у кого-то свадьба. |
| No, this wedding is happening. | Нет, эта свадьба состоится. |
| A wedding without salmon is... | Да, какая свадьба без семги... |
| There's still the matter of the wedding. | Так ещё же свадьба впереди. |
| You're having the wedding. | У тебя будет свадьба. |
| At what time is the wedding? | Свадьба в два часа. |
| This golden wedding of yours... | У тебя золотая свадьба. |
| And the wedding's off. | И... свадьба отменяется. |
| Your wedding may proceed apace, sire. | Ваша свадьба состоится, сир. |
| There's a wedding going on. | У вас в доме свадьба. |
| It's her wedding. | Это ведь ее свадьба. |
| Monica said "wedding." | Моника сказала "свадьба". |
| Today's my wedding! | У меня сегодня свадьба! |
| It's not like it's your wedding. | Это же не твоя свадьба. |