| Waiting in the hall like a child outside of the principal's office. | Я ждал под дверью, как ребенок у кабинета директора, |
| and found him waiting. | а он уже ждал меня здесь. |
| Could have died waiting. | Он мог умереть, пока ждал. |
| I was waiting for you. | Я вас ждал - Может быть пойдем домой? |
| While I was waiting? | А я тебя ждал? |
| The one you've been waiting for? | То, чего ты ждал? |
| I've been waiting for you for hours. | Я ждал тебя несколько часов. |
| This was the meeting I'd been waiting for. | Я ждал этой встречи. |
| He was just waiting for the bus. | Он просто ждал автобус. |
| I've been waiting all day, baby. | Я ждал целый день. |
| I've been waiting for a good tussle. | Я ждал хорошей драки. |
| He's been waiting there all day. | Он ждал целый день. |
| I've been waiting seven years for this. | Я ждал этого семь лет. |
| I was on their waiting list for a month. | Я месяц ждал этой работы. |
| I've been waiting for you. | Я давно вас ждал. |
| But Bunderslaw was waiting for me. | Но Бандерслоу ждал меня. |
| Noah, been waiting for your call. | Я ждал твоего звонка. |
| I have been waiting an hour to do that. | Я ждал этого целый час |
| You've been waiting a long time for this. | Ты долго этого ждал. |
| That's what I've been waiting for. | То, чего я ждал. |
| I've been waiting for you, Brother Dee. | Я ждал тебя, брат Ди |
| I am waiting for you, Beatrice. | Я ждал тебя, Беатрис. |
| I've been waiting two years for that. | Я ждал этого 2 года. |
| Shot to death waiting for a bus. | Застрелен, пока ждал автобус. |
| I've been waiting too long | И ждал момента нашей встречи. |