| I was just waiting around to show you how to use the equipment. | А я вас ждал, чтобы показать, как использовать оборудование. |
| And I've always been here, waiting to be of service to you. | Я всегда был здесь. ждал пока смогу пригодиться тебе. |
| I'd hurry home after school, and you'd be waiting. | Я бежала домой после школы, а ты лежал там и ждал меня. |
| I've been in here 40 minutes waiting for someone to laugh at that. | Я ждал здесь 40 минут, пока кто-нибудь рассмеётся над этим. |
| I was waiting in the O.R., four soldiers in line to get opened up, waiting because you thought it was okay to do your own thing. | Я ждал в операционной, и четверо солдат ждали операции, пока ты делаешь то, что тебе вздумается. |
| I was waiting there for the police. | И я ждал там, когда приедет полиция. |
| I offered to hack his number to Arik was waiting for him there. | Я предлагал взломать его номер, чтобы Арик ждал его там. |
| I was waiting for us all to get back together. | Я ждал, пока мы все соберёмся вместе. |
| And I've been waiting years for you to tell her. | И я ждал годы, пока ты скажешь ей. |
| You don't know how long I have been waiting for this moment. | Ты не представляешь как долго я ждал этого момента. |
| I got cold and hungry waiting for him. | Я был голодным, замерзал и ждал его... |
| Trust me, I've been waiting a lot longer. | Поверь мне, я ждал намного дольше. |
| I've been waiting to do this for months. | Я ждал месяцы, чтобы сделать это. |
| I was waiting for a cab, but... | Вообще-то, я ждал такси или типа того, но если вы не против... |
| I've been waiting for someone to have the talk with me. | Я ждал пока кто-нибудь поговорит со мной. |
| Great, nice try, but I wasn't waiting for him. | Здорово, хорошая попытка, только я не ждал его. |
| But I was waiting for a letter or a phone call from Daisy. | Но я ждал письма или звонка от Дейзи. |
| I know you've been waiting for this news for a long time. | Я знаю, этих новостей ты ждал очень давно. |
| But golf has been waiting for a player like this. | Но ты знаешь, гольф ждал такого игрока. |
| Fifteen months I've been waiting for this fight. | Я ждал этого боя 15 месяцев. |
| I was here waiting for you when he showed up. | Я ждал тебя, когда он заявился. |
| Either he's lost or he's waiting for an opportunity. | Или он заблудился, или он ждал возможность. |
| I was just sitting in the car, waiting. | Я просто сидел в машине, ждал. |
| Mrs. Rutledge. I've been waiting to hear from you. | Миссис Ратледж, я ждал вашего звонка. |
| Just waiting for you to give it your blessing, sir. | Только и ждал вас, чтобы вы дали своё благословение, сэр. |