| I was afraid to tell you, but I guess I was just waiting for the right time. | Я боялся сказать тебе, но скорее всего ждал подходящего момента. |
| I was waiting for you to mention her fingerprints on the plastic knife. | Я всё ждал когда ты упомянешь об её отпечатках на пластиковом ноже. |
| I think he was just waiting for us to move them. | Я думаю, что он просто ждал, пока мы начнем перевозить их. |
| Maybe he was just waiting for the right woman. | Может, он просто ждал правильную женщину. |
| Well, said he was waiting two hours. | Сказал, что ждал два часа. |
| He was waiting for a fabrics pickup at 2.30 this morning. | Он ждал погрузки тканей в 2:30 утра. |
| He was waiting for me here, threatening to expose me to your family. | Он ждал меня здесь, угрожая разоблачить меня перед твоей семьей. |
| That prosecutor, Tom Connolly, he was waiting on the tarmac. | Прокурор, Том Коннели, он ждал на взлётной полосе. |
| This is the moment I've been waiting for my entire... | Это момент я ждал всю свою... |
| I've been waiting for this, Messer. | Я так ждал этого, Мессэр. |
| I was waiting till I got to know you better. | Я ждал, пока получше тебя узнаю. |
| Carter's been waiting 15 years to get the gavel on banking. | Картер ждал 15 лет, чтобы председательствовать в банковском секторе. |
| He's waiting for the bus bound for Niagara Falls departing in 40 minutes, over. | Он ждал автобуса на Ниагарский водопад, отбывающий через 40 минут. |
| I've been waiting... for seven years. | Я ждал... целых семь лет. |
| I've been waiting all morning for that moment. | Я все утро ждал этого момента. |
| Chief, I wanted to tell you that Anthony Lullo was waiting for me outside this morning. | Шеф, я хотел сказать вам, что Энтони Лулло ждал меня у части утром. |
| And I'm sure you've been waiting for this day. | И я уверен, что ты ждал этого дня. |
| I think that it suggests he was waiting for me. | Думаю, это говорит о том, что он ждал меня. |
| He was waiting outside the house for me. | Он ждал меня снаружи, у дома. |
| There was a man waiting for the elevator when I came home. | Там был мужчина, который ждал её у лифта, когда я поднималась к себе. |
| I was waiting to hear if there was any screaming. | Я ждал, пока кто-нибудь не закричит. |
| Well, I've been waiting for you. | Ну... а я ждал тебя. |
| I've been waiting to meet you all night. | Я ждал встречи с тобой всю ночь. |
| He was waiting to silence her. | Ждал, чтобы заставить ее замолчать. |
| I'm hungry... and I've been waiting. | Я голоден... и я ждал. |