Vinz, you said before you were waiting for a sign. |
Вниз, ты сказал, что ты ждал какого-то знака. |
The 5th Battalion was waiting right here! |
5ый батальон ждал именно в этом месте! |
I've spent my whole life waiting to get here. |
Говорю тебе, я всю жизнь этого ждал. |
I would have tea and petit fours waiting, but I didn't expect you so soon. |
Я бы приготовил чай и птифур, но не ждал Вас так скоро. |
She said a man... broke in and was waiting down here for you, a stranger. |
Она сказала, мужчина... проник сюда и ждал тебя здесь, незнакомец. |
I don't want the Ambassador waiting out in the open. |
Не хочу, чтобы посол ждал у всех на виду. |
He's been waiting to see him all day! |
Он весь день ждал встречи с ним! |
In his kitchen, While I was waiting before, there were three crew members. |
Пока я ждал его на кухне, там были еще З члена его команды. |
I wouldn't be up there waiting for you. |
Я не стоял бы там и не ждал тебя. |
I was waiting for you to tell me. |
Я ждал, когда ты сама мне расскажешь |
'Cause I was waiting for you to come with the money, and it's all here. |
Потому что я ждал тебя с деньгами, и вот они. |
I'm right here. Miss, you're late. I've been waiting an hour. |
Девушка, Вы опаздываете, а я ждал целый час. |
You were just waiting for me to start pulling out books? |
Ты ждал, пока я начну доставать книжки? |
That was the moment I was waiting for. |
Настал момент, которого я так ждал. |
My father was waiting for me but I even didn't knock! |
Мой отец ждал меня но я даже не постучался! |
been waiting ten years to close this one. |
Десять лет ждал, чтобы закрыть это дело |
The night you dropped her off, I was waiting just inside. |
В ту ночь, когда ты оставил ее, я ждал внутри. |
I've been waiting for you to say so. |
Как я ждал от тебя этих слов. |
He spoke to me while I was waiting for the judge |
Он говорил со мной, пока я ждал судью. |
I'm not sure that's the apology you've been waiting for kid. |
Уверен, парень, именно этого извинения ты и ждал. |
This is what I've been waiting for, to be here with you again. |
Это то, чего я ждал, быть здесь, с тобой, снова. |
You've been waiting for me to retire or drop dead for years now. |
Ты много лет ждал, когда я умру или уйду в отставку. |
But I was just waiting for her to be in the right mood. |
Но я, я ждал пока она будет в хорошем настроении. |
Well, he's been here waiting with me the whole time just to speak to you. |
Он ждал тут со мной все это время, просто чтобы поговорить с тобой. |
See, I was just biding my time, waiting for the opportunity to strike. |
Я ждал, когда пробьёт мой час, набирался силы для удара. |