Says he's been waiting on me going on 6,000 years. |
Он говорит, что ждал меня шесть тысяч лет. |
They also said that Mantel was waiting for an informant when he was murdered. |
Они также сказали что Мантел ждал информатора когда был убит. |
I just think it was an accident waiting to happen. |
Просто думаю, несчастный случай ждал своего часа. |
While I was waiting, your friends told me about you. |
Пока я вас ждал, ваши друзья рассказали мне о вас. |
I imagine you've been waiting a thousand years to do so. |
Представляю, как ты ждал этого тысячу лет. |
A Wargpack was waiting for him on the outskirts of Esgorath. |
Варг ждал его на окраине Эсгарота. |
You can't deny that you've been waiting for a chance to retaliate. |
Не отрицай, что ты ждал возможности отомстить. |
Whatever he's waiting for is about to happen. |
Чего бы он ни ждал, это должно вот-вот произойти. |
I was just waiting for him to get sloppy. |
Я ждал, когда он ошибется. |
He was there, waiting for me. |
Он был там, ждал меня. |
But I actually met someone else while I was waiting for a taxi. |
Но вообще-то я встретил кое-кого другого, пока я ждал такси. |
How long had you been waiting when we arrived? |
Сколько ты ждал, пока мы не прибыли? |
I think you're the woman I've been waiting for all my life. |
Я думаю, ты женщина, которую я ждал всю жизнь. |
Mary took her time choosing a dress even though Tom was waiting for her. |
Мэри не спешила с выбором платья, несмотря на то, что её ждал Том. |
After he repaired it, he drove to the bus park, where a man was waiting for him to inquire about his daughter's whereabouts. |
Починив автобус, он приехал в автобусный парк, где его ждал какой-то человек, чтобы выяснить у него местонахождение своей дочери. |
I spent the whole night waiting for you; |
! Я ждал тебя всю ночь; |
I went out into the street, and he was waiting for me, the next one. |
Я вышла на улицу, и следующий уже ждал меня там. |
I'm saying Sean was there waiting for Jimmy, drinking a glass of water, reading a magazine, straightening a picture on the wall, while he was waiting. |
Я хочу сказать, что Шон ждал Джимми, выпил стакан воды, почитал журнал, поправил картину на стене, пока ждал. |
I was waiting in the cage for him to release me, waiting for my friend, my cellmate, the only soul with whom I'd connected with in all those years of captivity. |
Я ждал, что он выпустит меня из клетки, ждал своего друга, своего сокамерника, единственного человека, с которым я был связан все эти годы плена. |
A lot of them had "Welcome Home" signs, and I was waiting and waiting, thinking you'd come, but you didn't. |
Многие с плакатами "Добро пожаловать домой", а я ждал и ждал, надеясь, что ты придешь, но ты так и не пришла. |
Behind you, waiting, waiting for you to take over. |
Я ждал и ждал... Ждал, когда ты вернёшься. |
I was waiting to get in the game. |
Я ждал момента войти в игру. |
I think you've been waiting for me, just like I've been waiting for you. |
Я думаю, что ты ждала меня, как я ждал тебя. |
This is the moment I've been waiting for... we've been waiting for. |
Я ждал этого момента... мы ждали этого момента. |
It would be a year ago that this story began with me waiting for you, and you waiting for me too. |
Должно быть, год назад началась бы эта история... я ждал бы вас... и вы ждали меня. |