| 2013... breaking into your car and waiting for you. | 2013 год... не влез бы в твою машину и не ждал тебя. |
| I was waiting for you to walk through the door. | Ждал, когда ты войдёшь в мои двери. |
| There was Alan, waiting for me, in the linen section at Target. | Там меня ждал Алан в отделе белья. |
| The police officer who got killed, waiting for a bus. | Полицейский, которого убили, когда он ждал автобус. |
| Come here and I'm waiting. | Иди сюда, я как раз ждал тебя. |
| I've been waiting for someone to bring that up. | Я ждал, когда кто-нибудь вспомнит об этом. |
| Patrick was waiting for Liam to bring him his liquor. | Патрик ждал, пока Лиам принесёт ему выпивку. |
| I'm waiting to set the boat adrift. | Я ждал, когда можно будет отвязать лодку. |
| You've been waiting your whole life for a chance like this. | Ты всю свою жизнь ждал такой возможности. |
| Okay, 'cause somebody's been waiting for over an hour. | Хорошо, потому, что кто-то ждал больше часа. |
| I started to drink while waiting for things. | Всю жизнь я чего-то ждал и пил в процессе. |
| You weren't waiting for Lean to come home. | Ты не ждал, пока Лин вернётся домой. |
| You were waiting for him to come here. | Ты ждал, пока он заявится сюда. |
| I was waiting for you, actually. | Вообще-то, я тут ждал тебя. |
| You've been waiting a month. | Брось, Иэн, ты ждал целый месяц. |
| I was waiting for you to notice. | Я ждал тебя, чтобы сообщить новость. |
| Been waiting for you to get here. | Ждал, пока вы сюда доберетесь. |
| Marcus was waiting for Chantal at a bar last night, when Booker walked in and started a fight. | Маркус ждал Шанталь в баре прошлым вечером, когда пришел Букер и начал драку. |
| Dembe, I believe this is what you've been waiting for. | Дембе, думаю, ты именно этого ждал. |
| I've been waiting for this moment a long time, Lieutenant Kal Varrick. | Я очень давно ждал этого момента, лейтенант Кэл Варрик. |
| No, I haven't been waiting for you to retire. | Нет, я не ждал твоей отставки. |
| Félix has to be ready and waiting for us. | Надо, чтобы Феликс нас ждал и был наготове. |
| Eddie, you've been waiting for this moment most of your life. | Эдди, ты же ждал этого момента почти всю свою жизнь. |
| He could have died, waiting. | Он мог умереть, пока ждал. |
| Jimmy O'Connor, I've been waiting 20 years to say this to you. | Джимми О'Коннор, я 20 лет ждал возможности сказать это тебе. |