| It's very unattractive, Stuart. | Это совершенно непривлекательно, Стюарт. |
| Here, he's very profane. | идите, он совершенно светский. |
| But we choose to live our lives very differently. | Но наши жизни совершенно разные. |
| Today, the reality was very different. | Сегодня реальность совершенно другая. |
| You're very right about that, boss. | Вы совершенно правы, босс. |
| Two very different elements. | Два совершенно разных элемента. |
| Here, he's very profane. | Видите, он совершенно светский. |
| She was very special. | Она была совершенно особенной. |
| Your words are very beautiful. | Твои слова совершенно прекрасны. |
| Groundwater is very pure and germ-free. | Грунтовые воды совершенно стерильны. |
| But they are very different. | Но это совершенно разные вещи. |
| He heard a very different story. | Он слышал совершенно другую историю. |
| Children assume permission in a very different way. | Дети допускают совершенно другие решения. |
| It's a very special wine. | Это - совершенно особенное вино. |
| They're very scary and extremely invisible. | Очень пугающие и совершенно невидимые. |
| This is a very different demographic. | Совершенно разные слои населения. |
| These things feel very differently. | Эти вещи ощущаются совершенно по-разному. |
| Mr Kennedy made it very clear. | Мистер Кеннеди выразился совершенно ясно. |
| This is very discouraging, guys. | Я совершенно пал духом. |
| This zombie stuff is very unpredictable. | Это зомби-дрянь совершенно непредсказуема. |
| I was new to the job, very busy. | Заступил на совершенно новую работу. |
| It's very different to drive instead. | Это совершенно разные вещи. |
| I'm taking it very well. | Я восприняла это совершенно спокойно. |
| These are very necessary. | Но это совершенно необходимо. |
| He heard a very different story. | Он слышал совершенно другую историю. |