| You cannot tell him that! | Тебе нельзя ему этого говорить! |
| I shouldn't tell you. | Я не должен был говорить. |
| Why not tell the truth? | Почему ты не стал говорить ей правду? |
| I figure I just won't tell her. | Я решила ей просто не говорить |
| You mustn't tell anyone. | Ты не должен кому-либо говорить. |
| You cannot tell anyone, remember? | Нельзя никому говорить, помнишь? |
| And Democrats will tell the president: | И демократы станут говорить президенту: |
| I had to make her tell the truth. | Я заставил её говорить правду. |
| Why would I tell her? | Зачем мне ей говорить? |
| He won't tell. | Он не будет говорить. |
| But he can't tell. | Но он не может говорить. |
| Making him tell stuff. | Пытался заставить его говорить. |
| And why would we tell him? | Зачем нам ему говорить? |
| But you can't tell them that. | Об этом можно не говорить. |
| You mustn't tell Leni. | Ты не должен говорить Лини. |
| A Puget Deb will tell you, | Девицы будут говорить вам: |
| You can tell just by sniffing? | Ты можешь говорить только по-шефски? |
| You can not tell! | Об этом нельзя говорить! |
| I'll tell you when you can talk. | Я скажу, когда говорить. |
| I'll tell you what to say. | Я скажу, что говорить. |
| Please, I can't tell you any more. | Господа, это нельзя говорить. |
| Never let anyone tell you it isn't. | Не позволяй никому говорить иначе. |
| Why would I tell you? | С чего мне тебе говорить? |
| That should tell you something. | Это должно вам о чём-то говорить. |
| What shall I tell them? | Что мне им говорить? |