| Just like I wouldn't tell anyone that you were going. | Как и не буду говорить кому-нибудь куда ты поедешь. |
| Air up high, window open, you can hardly tell. | Задерживаю дыхание, широко открываю окна, лучше и не говорить. |
| We can't tell people they have no value. | Нельзя говорить людям, что они ничего не стоят. |
| We can't tell anybody else... ever. | Мы не можем кому-либо ещё говорить... никогда. |
| You mustn't tell him about the foothold incident. | Вы не должны говорить ему о инциденте на базе. |
| But you can't tell anyone else, or I'll deny it. | Но ты не можешь никому говорить или я буду это отрицать. |
| We can tell him to do things. | Мы можем говорить ему, что делать. |
| Shouldn't tell your customers where you hide things like this. | Не стоило говорить где ты прячешь подобные штучки. |
| But here's the thing: No one can tell us what our experience means. | Но вот, что важно - никто нам не может говорить, что наш опыт значит для нас. |
| I can't tell if he knows I'm the director. | Я не могу говорить: вдруг он знает, что я режиссер. |
| Mom, there's no need, the nurse will tell you what to take and when. | Мам, в этом нет необходимости, медсестра будет говорить тебе, что и когда. |
| Wouldn't tell us who he was. | Не хотел говорить, кто он. |
| My grandad used to say hands tell tales. | Мой дед повторял, что руки могут говорить. |
| I'll tell you about a girl... | Я буду говорить об одной девочке... |
| Why would he tell you that? | Почему бы он стал говорить тебе об этом? |
| And one mustn't tell lies. | А кое-кто не должен говорить неправду. |
| Better not tell Dad we're doing this. | Лучше не говорить папе об этом. |
| Well, someone should tell him not to talk with his mouth full. | Кто-то должен ему рассказать, что нельзя говорить с набитым ртом. |
| If you hear from her, tell her to call me at this number. | Если ты будешь говорить с ней, то скажй ей, что бы он позвонила мне по этому номеру. |
| And I'll make sure and tell her my friend chandler says... | И будь уверен, я расскажу ей, что мой друг Чендлер уже научился говорить... |
| You can't tell anyone about it. | Ты никому не должна говорить о нём. |
| We can't always tell you every detail about our job. | Мы не всегда сможем тебе говорить детали нашей работы. |
| But we will tell you what we can. | Но мы будем говорить то, что сможем. |
| You can tell them literally anything, and they'll just say it. | Можешь говорить им всё что угодно, и они это скажут. |
| You will tell the truth about everything. | Ты должна говорить правду обо всем. |