Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Tell - Говорить"

Примеры: Tell - Говорить
Joby will tell you whatever the old man wants him to. Джоби будет говорить все, что велит ему отец.
I'll decide what I tell you. И я решаю что и когда вам говорить.
I promised I'd always tell you the truth. Я обещала, что всегда буду говорить тебе правду.
You never tell someone who is experiencing a delusion of that magnitude that they are delusional. Никогда нельзя говорить человеку с бредом такого масштаба, что он бредит.
I did tell O'Connor and Will Olsen not to say anything. Я сказал О'Коннору и Уиллу ничего не говорить.
I can't tell you now Duchess... Я не могу сейчас говорить, герцогиня.
Your father died because he wouldn't tell them where it was. Вашего отца убили, потому что он не хотел говорить им, где дневник.
I should not tell you how to run it. Я не должна была говорить вам, что делать.
Nobody can tell you where your place is. Никто не может говорить тебе, где твоё место.
But perhaps it's best you shouldn't tell. Но, пожалуй, лучшее, тебе не говорить.
Leofric, you have sworn your oath, and you will tell the truth. Леофрик, ты поклялся не говорить ничего кроме правды.
You must not tell the others how many votes we sold you. Ты не должен говорить остальным, сколько голосов мы тебе продали.
I won't tell him why you're here. Я не буду говорить ему, почему ты здесь.
Sarah, you can't... tell anyone about this. Сара, про это нельзя никому говорить.
Why don't you tell that to someone who cares? Почему бы вам не говорить это тем, кого это волнует?
You can't ever tell a woman you love her. Никогда нельзя говорить женщине, что любишь её.
I couldn't tell anymore if I was still working for the good guys. Если бы я продолжил работать на хороших парней, я бы не мог больше говорить.
I shouldn't tell you this, but you actually have a shot with Ruslan. Я не должен бы вам этого говорить, но у вас с Русланом действительно есть шанс.
But if you tell people exactly what they need to do and why, the majority respond very positively and often exceed expectations. Но если говорить людям что именно им делать и зачем, большинство реагируют весьма положительно и часто превосходит ожидания.
Chuck, listen you can't tell your handlers you ever saw me. Чак, послушай тебе нельзя говорить своим кураторами, что ты виделся со мной.
Calm down guys, we don't have to go tell our parents. Успокойтесь, мужики, мы не обязаны говорить нашим родителям.
You can't tell someone how you feel about their girlfriend... Нельзя говорить другу что тебе не нравится его девушка.
I don't think we should tell them. Не думаю, что мы должны говорить им.
I knew I shouldn't tell your mother anything. Я знала, что нельзя ничего говорить твоей матери.
You tell him you can't talk about it. Ты скажешь, что не можешь об этом говорить.