Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Tell - Говорить"

Примеры: Tell - Говорить
I will tell you what I am doing bit by bit. Постепенно я буду говорить вам, что я буду делать.
Why can't we tell the truth? Почему мы не можем говорить правду?
I need not tell you the risks I've taken sending this letter. Не мне вам говорить, на какой риск я иду, отправляя вам это письмо.
Diana, you remember Gus, whom you said we shouldn't tell О, Диана, помнишь Гаса, про которого, кака ты сказала, нам не стоило говорить
And why would Theo tell you that? А зачем Тео говорить тебе об этом?
So why tell them that he was leaving? Так зачем говорить им, что уезжаешь?
And If I didn't tell you where to go and what to do, you would have no self at all. Если я перестану говорить, куда идти и что делать, ты просто потеряешься.
But I guess I thought you'd come in here and tell them how good it was. Но я рассчитывала, что ты войдешь, и станешь говорить, насколько замечательной была эта идея.
You can't tell him, at least not until you've decided what to do. Нельзя говорить ему, по крайней мере, пока не примешь решение что делать.
Lie to you and tell you things like, Лгать вам и говорить всякую чушь вроде:
If your friend here could talk, he would tell you that I trained the Knights of Hell. Если бы твой дружок мог говорить то он бы сказал тебе, что это я обучил Рыцарей Ада.
I can tell you what happened to Tony, but I can't talk now. Я могу рассказать вам, что случилось с Тони, но я не могу сейчас говорить.
Don't speak unless I tell you to. Молчи, пока не разрешу говорить.
if I tell you, you promise not to say anything? Если я расскажу, обещаешь никому не говорить?
And just not talk about this until I tell Pam? Не станете говорить об этом, пока я не расскажу Пэм?
You swear you won't tell Lea? Ты клянешься ничего не говорить Леа, когда она вернется?
What do I tell the families of the missing? А что мне говорить семьям пропавших?
So, you sure we shouldn't tell Christine about the baby? Так, ты уверена, что нам не надо говорить Кристине о ребенке?
Why would he tell her his name? Зачем ему говорить ей свое имя?
So why would I tell him? Так что зачем мне ему говорить?
Can we not tell anyone until after the lock-in? Давай не будем никому говорить до вечеринки?
What can I possibly tell him? О чем мне с ним говорить?
Do you not understand that in this office, I can tell any story that I want. Разве ты не понимаешь, что в этом кабинете, я могу говорить всё, что захочу.
Why would I tell you anything? Почему я должен вам что-то говорить?
I will tell you the truth at all times and you can ask me anything. Я буду всегда говорить вам правду, вы можете спросить у меня все, что угодно.