Примеры в контексте "Steve - Стив"

Примеры: Steve - Стив
Say, Steve, now that you replaced Clark, isn't your ego inflating? Стив, с тех пор, как ты заменил Кларка, у тебя не разбухло эго?
Just because Steve McQueen didn't get sick doesn't mean some other vermin didn't. То, что Стив МакКуин не заболел, не значит, что не заболели другие паразиты.
Steve, do you have that hanky on you? Стив, а твой платочек у тебя с собой?
Do you think you can do that for me, Steve? Как думаешь, сможешь сделать это для меня, Стив?
So, how come 10 times in a day I read "Steve Jobs is a genius"? Так почему 10 раз за день я читаю "Стив Джобс - гений"?
Believe me, when - when Steve got sick, I was terrified that it was all a story, I had devoted my life to a story. Поверь, когда... когда Стив заболел, я испугался, что всё это выдумка, что... что я потратил всю жизнь на выдумку.
Joy, was that the Halloween party where Fat Steve dressed up like the Kool-Aid guy and broke his nose trying to run through the wall? Джой, это то празднование Хэллоуина, на которой Жирный Стив оделся как Человек-Кувшин и сломал себе нос пытаясь пройти сквозь стену?
I'll throw her in the pit right now, Steve! Да я её мигом в яму скину, Стив!
Thank you. Steve, please tell me that you're not even thinking of going out there, okay? Стив, скажи мне, что ты не думаешь туда идти, хорошо?
STEVE AUSTIN IS TRAPPED IN THE - IN THE REACTING - Стив Остин попал в ловушку в реакторе... Привет, мам...
Steve, you've made peace with - never being with a woman, right? Стив, ты же смирился с тем, что женщина тебе не светит?
But you wouldn't know anything about, would you, Steve? Ты об этом ничего не знаешь, Стив?
Six million dollars man, Steve Austin, actually that would be a good salary for me don't you think? Я Стив Остин! Вообще, мне бы подошла такая зарплата, как по-твоему?
'Cause I talked to Danny, and... he said that Steve left him a message last night, saying that something was up, and he had to leave town. Я говорила с Дэнни, и... он сказал, что Стив оставил ему сообщение, сказал, что ему нужно уехать.
Your shooting... have you any idea how many people have died as a direct result of police action in the last ten years, Steve? Твоя стрельба... ты хоть представляешь, сколько людей погибло из-за действий полиции за последние десять лет, Стив?
All will be revealed, Steve, all will be revealed. Все в свое время, Стив, все в свое время.
So, Steve, Mr. Archeologist, is life for you just like one long Indiana Jones movie? Что ж, Стив, м-р Археолог, жизнь для тебя как длинный фильм об Индиане Джонс?
Agent Hank Schrader, Agent Steve Gomez, DEA. Агент Хэнк Шредер. Агент Стив Гомез. ОБН
Why would Steve go out in the middle of a field during a lightning storm? С какой стати Стив пошел в поле во время грозы?
It includes Mr. Steve Denning, Mr. Gus Edgren, Professor Solita Monsod, Ms. Angela Cropper, Mr. Halidou Ouedraogo, Mr. John Gage and Dr. Oscar Arias. В него вошли: г-н Стив Деннинг, г-н Гус Эдгрен, профессор Солита Монсод, г-жа Анжела Кроппер, г-н Халиду Уэдраого, г-н Джон Гейдж и д-р Оскар Ариас.
There will be a briefing on the activities of the Secretary-General's Youth Employment Network by Mr. Steve Miller, Secretary of the Network, on Tuesday, 30 September 2003, at 10.30 a.m. in Conference Room 5. Во вторник, 30 сентября 2003 года, в 10 ч. 30 м. в зале заседаний 5 Секретарь Сети г-н Стив Миллер проведет брифинг, посвященный деятельности Сети Генерального секретаря по обеспечению занятости молодежи.
And, Steve, go to the pit and get that unsanitary bloody hand x-rayed and stitched. Стив, иди в приемную Сделай рентген И зашей свою кровавую руку
That was like Steve McQueen and John Woo had a baby and that baby was you, baby. Это как если бы Стив МакКуин и Джон Ву родили ребёнка, и этим ребёнком был ты, мелкий.
Spielberg, Clint Eastwood, Steve Jobs, Sumner Redstone, my doctor, my dentist, my accountant, my mother. Спилберг, Клинт Иствуд, Стив Джобс, Саммер Редстоун, мой доктор, мой стоматолог, мой бухгалтер, моя мама.
I mean, I don't know, maybe... maybe you're becoming a human being, Steve. Ну, я не знаю, может быть... может быть, ты становишься человеком, Стив.