| That may be true, Steve, but Kono's in a relationship with Adam Noshimuri. | Это может быть правдой, Стив, но у Коно отношения с Адамом Ношимури. |
| Don't yell at me, please, Steve. | Не кричи на меня, пожалуйста, Стив. |
| Steve, you've got too much to lose. | Стив, у тебя многое стоит на кону. |
| And Steve Holt finally tracks down his real father. | А Стив Холт наконец-то разыскал своего настоящего отца. |
| Steve McGarrett wants answers, Sam. | Стив МакГарретт хочет ответов, Сэм. |
| Steve, your mom stayed hidden for 20 years. | Стив, твоя мама пряталась в течении 20 лет. |
| Steve, please don't do this right now. | Стив, пожалуйста, не делай сейчас этого. |
| My whole life was the Navy, Steve. | Всей моей жизнью был ВМФ, Стив. |
| Steve, everyone on this rock knows you and Five-O. | Стив, все на этой скале знают тебя и 5-0. |
| Steve, I can't return her like she's an Xbox. | Стив, я не могу вернуть ее как будто она - игрушка. |
| Steve, he had the key to that locker hidden in a shower drain. | Стив, у него был ключ к тому ящику спрятанный в стоке. |
| All right, Steve and Catherine took Sato to the drop point. | В общем, Стив и Кэтрин отвезли Сато в назначенное место. |
| Steve, okay, one of the addresses is 330 North Carver Road. | Стив, один адрес - 330 к северу от Карвер Роуд. |
| You made it look as if Steve Fleming leant on me that I would wrongly exonerate him. | Ты заставил это выглядеть так, будто Стив Флеминг напирает на меня, чтобы я его несправедливо помиловал. |
| Steve, we think you got crazy eye. | Стив, похоже, у тебя психоз. |
| Steve, this is my little nephew Werner. | Стив, это мой маленький племянник Вернер. |
| Me too, but Steve called it first. | Мне тоже, но Стив был первый. |
| Your friend, Captain Steve Zissou. | Твой друг, капитан Стив Зиссу . |
| You're too old for me, Steve. | Ты слишком стар для меня, Стив. |
| Steve's already at work, but Javi lives downstairs. | Стив уже на работе, но Хави живет под нами. |
| Okay, Steve, I promise. | Ладно, Стив, я обещаю. |
| Like Steve Jobs said, I think different. | Как сказал Стив Джобс, я думаю по другому. |
| One call to the Witness Protection Program... and we're Steve and Phyllis Goldenberg of Tempe, Arizona. | Один звонок в Программу Защиты Свидетелей... и мы Стив и Филис Голденберг из Темпы, Аризона. |
| I'm working a Wizard Of Oz motif here, Steve. | Вся причина в том, что я работаю на Волшебника из страны Оз, Стив. |
| Steve, meet my friend Kevin. | Стив, это мой друг Кевин. |