That may be true, Steve, but Kono's in a relationship with Adam Noshimuri. |
Это может быть правдой, Стив, но у Коно отношения с Адамом Ношимури. |
Don't yell at me, please, Steve. |
Не кричи на меня, пожалуйста, Стив. |
Steve, you've got too much to lose. |
Стив, у тебя многое стоит на кону. |
And Steve Holt finally tracks down his real father. |
А Стив Холт наконец-то разыскал своего настоящего отца. |
Steve McGarrett wants answers, Sam. |
Стив МакГарретт хочет ответов, Сэм. |
Steve, your mom stayed hidden for 20 years. |
Стив, твоя мама пряталась в течении 20 лет. |
Steve, please don't do this right now. |
Стив, пожалуйста, не делай сейчас этого. |
My whole life was the Navy, Steve. |
Всей моей жизнью был ВМФ, Стив. |
Steve, everyone on this rock knows you and Five-O. |
Стив, все на этой скале знают тебя и 5-0. |
Steve, I can't return her like she's an Xbox. |
Стив, я не могу вернуть ее как будто она - игрушка. |
Steve, he had the key to that locker hidden in a shower drain. |
Стив, у него был ключ к тому ящику спрятанный в стоке. |
All right, Steve and Catherine took Sato to the drop point. |
В общем, Стив и Кэтрин отвезли Сато в назначенное место. |
Steve, okay, one of the addresses is 330 North Carver Road. |
Стив, один адрес - 330 к северу от Карвер Роуд. |
You made it look as if Steve Fleming leant on me that I would wrongly exonerate him. |
Ты заставил это выглядеть так, будто Стив Флеминг напирает на меня, чтобы я его несправедливо помиловал. |
Steve, we think you got crazy eye. |
Стив, похоже, у тебя психоз. |
Steve, this is my little nephew Werner. |
Стив, это мой маленький племянник Вернер. |
Me too, but Steve called it first. |
Мне тоже, но Стив был первый. |
Your friend, Captain Steve Zissou. |
Твой друг, капитан Стив Зиссу . |
You're too old for me, Steve. |
Ты слишком стар для меня, Стив. |
Steve's already at work, but Javi lives downstairs. |
Стив уже на работе, но Хави живет под нами. |
Okay, Steve, I promise. |
Ладно, Стив, я обещаю. |
Like Steve Jobs said, I think different. |
Как сказал Стив Джобс, я думаю по другому. |
One call to the Witness Protection Program... and we're Steve and Phyllis Goldenberg of Tempe, Arizona. |
Один звонок в Программу Защиты Свидетелей... и мы Стив и Филис Голденберг из Темпы, Аризона. |
I'm working a Wizard Of Oz motif here, Steve. |
Вся причина в том, что я работаю на Волшебника из страны Оз, Стив. |
Steve, meet my friend Kevin. |
Стив, это мой друг Кевин. |