| He gets onto a hearse, and Steve McQueen comes to help. | Он залезает на катафалк и Стив МакКуин приходит на помощь. |
| Because all the rest, Steve, it's just words. | Потому что всё остальное, Стив - просто слова. |
| Steve and Bree, 'cause that's what this is about. | Стив и Бри, вот о чем это. |
| If it got covered up, Steve might know something. | Если это укрылось, Стив может что-то знать. |
| Steve's back, married to some South American teenager. | Стив вернулся, женатый на какой-то ЮжноАмериканской девочке-подростке. |
| Manny, you and Steve stay on the plane. | Ты и Стив остаетесь на борту. |
| By the way, great call on this Rasta disguise, Steve. | Кстати, классная идея - замаскироваться под растамана, Стив. |
| Come on, Steve. Baby needs his bottle. | Пошли, Стив, деточке нужна бутылочка. |
| None of that's your fault, Steve. | Это не твоя вина, Стив. |
| Attention all S.H.I.E.L.D. agents, this is Steve Rogers. | Агенты Щ.И.Т.А, говорит Стив Роджерс. |
| All right, listen, Steve kept me in the loop on this Castillo. | Ладно, слушай, Стив рассказывал мне о Кастилло. |
| So far, it's going just like Steve Adams says. | Пока все идет так, как говорит Стив Адамс. |
| Steve, he's headed for the roof. | Стив, он направляется на крышу. |
| I believe he's called "Steve". | Кажется его называют "Стив". |
| Well done, Steve, for dragging him back from Hollywood. | Молодец, Стив, вытащил его из Голливуда. |
| I'm Steve Cera, president of the tenants' committee. | Я Стив Сэра, президент комитета жильцов. |
| Steve McQueen plays the American who is dropped into British films in order to make them sell. | Стив Маккуин играет американца которого забросили в британские фильмы чтобы билеты продавались. |
| I'm doing this as a favor, Steve... | Я здесь, чтобы помочь, Стив... |
| Meghan Miles, This is Chopper Steve, setting down. | Меган Майлс. Приземляется Чоппер Стив. |
| When I woke up, Steve was gone. | Когда я очнулась, Стив исчез. |
| My name is Colonel Steve Trevor of the United States Special Forces. | Мое имя Полковник Стив Тревор Спецвойска Соединенных Штатов. |
| You're wearing 'em too high, Steve. | Ты слишком высоко их подтянул, Стив. |
| It's all easy fixes with you, Steve. | Стив, у тебя всегда все просто. |
| Trying to find out if Steve's cheating. | Пытаемся узнать, изменяет ли Стив. |
| Something needs to get done right now or Steve's as good as dead. | Нужно сделать что-то прямо сейчас, или Стив покойник. |