| Didn't Steve Jenks come from a broken home? | Разве Стив Дженкс не из неполной семьи? |
| Steve, you know, your friends - | Стив, вы знаете, ваши друзья... |
| How do you feel, Steve? | Как ты себя чувствуешь, Стив? |
| Steve, you make these wild leaps. | Стив, ты делаешь эти дикие прыжки |
| But you're not a bad boy, Steve! | Но ты не плохой мальчик, Стив! |
| Steve, that's strike one, and you don't get a second. | Стив, это была первая драка, и второй не будет. |
| How do you not know who Steve Largent is? | Не знаешь, кто такой Стив Ларгент? |
| Steve, can you give us a minute, please? | Стив, пожалуйста, дай нам минутку? |
| Steve, it looks as if I'm working your way through college. | Стив, похоже, это я буду учиться в этом колледже. |
| Hello, Steve, how are you? | Привет, Стив, как дела? |
| Steve, what's the matter with you? | Стив, что с тобой такое? |
| Steve is not really who I am. | На самом деле я не Стив. |
| Steve's right- whoever this guy is, if he bailed out over it, he's got to be a pretty experienced jumper. | Стив прав. кем бы ни был этот парень, если он выпрыгнул над ним, он должно быть довольно опытный прыгун. Подожди. |
| Who are these people, Steve? | Кто все эти люди, Стив? |
| Steve Peck must've called him, right? | Ему ведь мог позвонить Стив Пек, так? |
| Steve, are you alright, mate? | Стив, что случилось, приятель? |
| Steve, have you got any downers? | Стив, а транквилизаторов у тебя нет? |
| I made the same pledge, but I'm not as good as Steve was. | Я дал такой же завет, но я не настолько хорош, как был Стив. |
| So thank you, Howard, for reminding me who Steve was and what I aspire to be. | Так спасибо, Ховард, что напомнил мне кем был Стив, и кем я стремлюсь быть. |
| Steve and Claudia'll find out, and they'll let us know. | Стив и Клаудия выяснят и дадут нам знать. |
| Actually, Rachel, it was supposed to be Diana Ross- and Steve McQueen, back in the '70s. | Вообще-то, Рэйчел, это должны были быть Дайана Росс и Стив МакКуин, еще в 70-х. |
| You think Steve McQueen is the coolest cat that ever lived? | Думаете, Стив МакКвин крутой стиляга всех времён? |
| In fact, Steve was the only person Rory was ever nice to. | Фактически, Стив был единственным с кем Рори был в хороших отношениях. |
| Steve Webs can't turn on a toaster! | Стив Вебс не может включить тостер! |
| Okay, Steve, time to celebrate! | Давай, Стив, время праздника! |