Nobody benefits more from Steve Newlin's disappearance than Steve Newlin himself. |
Никото не получает большей выгоды от исчезновения Стива Ньюлена чем сам Стив Ньюлен. |
Now he hadn't seen Steve, but Steve did call him. |
Он не видел Стива, но Стив ему звонил. |
Anyway, Peter Lorre makes a bet with Steve McQueen that Steve McQueen can't light his cigarette lighter 10 times in a row. |
Так вот, Питер поспорил со Стивом о том, ...что Стив не сможет зажечь свою зажигалку 10 раз подряд. |
His name is Steve, and he does balloon humans. That's his hook. Steve stays, but I go. |
Его зовут Стив и он делает воздушные шары в виде людей. |
In 1996, Steve Murch, a then-employee of Microsoft, convinced Bill Gates and Steve Ballmer to acquire the small online game site, then owned by Electric Gravity. |
В 1996 году Стив Мерч, бывший сотрудник Microsoft, убедил Билла Гейтса приобрести небольшой сайт онлайн-игр, который затем принадлежал Electric Gravity. |
Steve, you have got to alert the president. |
Стив, ты должен предупредить президента. |
Mr. President, this is Steve Navarro. |
Господин президент, это Стив Наварро. |
Steve was Mr. Nice guy, just like in high school. |
Стив был мистером Хорошим парнем, совсем как в школе. |
But someone figured out that Steve was about to spill his guts. |
Но кто-то понял, что Стив собирался всё обнародовать. |
The other way to go is Steve uses his dwarf paladin. |
Ещё способ пройти если Стив использует своего карликового паладина. |
You're not a very convincing liar, Steve. |
Ты не очень убедительно лжёшь Стив. |
Think about that wife of yours, Steve. |
Подумай о своей жене, Стив. |
Steve Stifler just gave a rose to a girl and meant it. |
Стив Стифлер подарил девушке розу и сделал это от души. |
That's not part of the deal, Steve. |
Это не часть сделки, Стив. |
Steve, nobody cares about the look of the board. |
Стив, никого не беспокоит как выглядит плата. |
Steve, he was our best programmer in the division. |
Стив, он был лучшим программистом в группе. |
It's really good to see you, Steve. |
Действительно рад видеть тебя, Стив. |
The problem is not the price, Steve. |
Проблема не в цене, Стив. |
Good to see you, too, Steve. |
Тоже рад тебя видеть, Стив. |
Put a real scare into the marketplace, Steve. |
Рынок это реально напугало, Стив. |
Come on, Steve, you're slacking off. |
Давай, Стив, ты разленился. |
I'm inclined to trust your gift, Steve. |
Я склонен доверять твоему дару, Стив. |
I've spent half my life in the navy, Steve. |
Я провела половину своей жизни на флоте, Стив. |
There's no kissing in baseball, Steve. |
Никаких поцелуев в бейсболе, Стив. |
Steve, I was just about to hand in my paperwork. |
Стив, я намеревалась сдать бумажную работу. |