| We're in this together, Steve. | Мы все в одной лодке, Стив. |
| Thanks for accepting the offer, Steve. | Спасибо, что согласился, Стив. |
| You should look at this as a promotion, Steve. | Лучше смотри на это как на повышение, Стив. |
| And this is DS Steve Arnott. | А это - детектив-сержант Стив Арнотт. |
| I do this as a service, Steve... | Я здесь, чтобы помочь, Стив... |
| Rad and Steve these are New Yorkers, just like you. | Рэд и Стив - нью-йоркцы, как и ты. |
| And Steve, you brought me such a brilliant financial advisor. | А вы, Стив, свёли меня с таким блестящим финансовым консультантом. |
| This time, he could afford to stay at the same exclusive place where Rad and Steve always stopped at. | В этот раз он мог позволить себе остановиться в том же престижном месте где всегда останавливались Рэд и Стив. |
| Look, Steve, I was acting weird before. | Слушай, Стив, я вел себя странно до этого. |
| That '68 Ford is the Mustang that Steve McQueen drove in Bullitt. | Этот Форд 68-го года, это тот Мустанг, на котором Стив Маккуин ездил в фильме "Буллитт". |
| Steve Jobs: And we have invented a new technology called multi-touch. | Стив Джобс: И мы изобрели новую технологию, называемую мультитач. |
| Steve saw the same gift of insight in me when I was doing 2R. | Стив увидел во мне этот дар осознания, когда я был на 2 ступени. |
| His friend from school, Steve Madden. | Его школьный друг, Стив Мадден. |
| Mr. Jack Jool's Humorist with Steve Donoghue up. | Юморист Джека Джула, жокей Стив Донахью. |
| Tom thought Steve had drowned as well... | Том думал, что Стив тоже утонул... |
| But he knew what Steve was thinking... that his own father hadn't tried to save him. | Но он знал, о чём думал Стив... что собственный отец не попытался спасти его. |
| N-no, Steve, I have it. | Нет, Стив, я сам. |
| I'm glad you're feeling better, Steve. | Я рад, что тебе получше, Стив. |
| Steve, this is my lovely ex-wife, Rachel. | Стив, это моя очаровательная бывшая жена, Рейчел. |
| That's funny, I actually used to date a guy named Steve Holt. | Прикольно. Я когда-то встречалась с парнем по имени Стив Холт. |
| Steve Kodis: It was adopted in 1955. | Стив Кодис: Он был принят в 1955 году. |
| That's probably Steve calling your cell again. | Это, наверное, Стив звонит тебе на мобильник. |
| Mr. Steve Homer, Group Corporate Responsibility Manager, Flamingo Holdings | Г-н Стив Хомер, управляющий по вопросам корпоративной ответственности, группа "Фламинго холдингз" |
| Thanks in no small measure to the support of the international community, Steve and Peter were released from prison on 1 September. | Благодаря в немалой степени поддержке международного сообщества 1 сентября Стив и Питер были освобождены из тюрьмы. |
| Steve's been out of work lately and... | Стив задержался на работе допоздна, и... |