Ladies and gentlemen, Steve Gray. |
Дамы и господа, Стив Грей. |
And in case you haven't noticed I'm Steve Gray. |
Если не заметила, то Стив Грей - это я. |
Steve said I got to find a fellow called Abraham. |
Стив сказал, что я должен найти парня по имени Ибрагим. |
No, I don't care what Steve thinks. |
Нет, мне всё равно, что думает Стив. |
Steve Jobs... techno-visionary, created many jobs. |
Стив Джобс... техно-провидец, создал много рабочих мест. |
You, Steve, my staff. |
Ты, Стив, моя команда. |
Well, you know Steve has that tough guy act down pat. |
Ну, ты знаешь что Стив, эдакий "крепкий орешек", действующий без раздумий. |
This is Steve, a new lawyer I'm working with. |
Это - Стив, новый юрист, с которым я работаю. |
And she says, 'It's Steve Blakely'. |
И она отвечает: "Стив Блэкли". |
Claudia, is this what Steve would want? |
Клаудия, по твоему, Стив бы этого хотел? |
You'd be the one, Steve. |
Тебе лучше быть одному, Стив. |
No time to care about your hamster, Steve. |
Нет времени на заботу о твое хомяке, Стив. |
I was deeply humbled when the owner, Steve Parrish, asked me to headline tonight. |
Я был польщен, когда владелец, Стив Периш попросил меня стать ведущим сегодняшнего шоу. |
Steve Parrish, the owner of the Magic Cavern. |
Стив Периш. Владелец "Волшебных Пещер". |
Steve, we tried the credit card that Quan used to rent the boat. |
Стив, мы проверили кредитку, которой Кван оплачивал аренду лодки. |
Steve, get me something that works or get a new job. |
Стив, дай мне то, что работает, или ищи новую работу. |
Your friend Steve Madden is unloading shares. |
Твой друг, Стив Мадден, распродает акции. |
Steve, I know how you feel about me and about my organization. |
Стив, я знаю твое отношение ко мне и к корпорации. |
Steve says that a guy only fishes for two reasons. |
Стив говорит, что мужчины рыбачат по 2-м причинам. |
I mean, this guy's, like, Steve McQueen, man. |
Я имею ввиду, этот парень как Стив МакКвин, мужик. |
I said, 'If you're going to take one of them, take Steve. |
Я сказал, 'Если вы собираетесь взять один из них, принять Стив. |
Well, Steve told me he's offering you a new contract. |
Что ж, Стив сказал мне, что предложил тебе новый контракт. |
Steve doesn't get that it's harder for you. |
Стив не понимает, что тебе тяжело. |
You know, Steve, you're supposed to take it easy after the surgery. |
Ты же знаешь, Стив, тебе нельзя так напрягаться после операции. |
I was just double-checking that Steve... |
Я просто решил проверить, что Стив... |