| Ladies and gentlemen, Steve Gray. | Дамы и господа, Стив Грей. |
| And in case you haven't noticed I'm Steve Gray. | Если не заметила, то Стив Грей - это я. |
| Steve said I got to find a fellow called Abraham. | Стив сказал, что я должен найти парня по имени Ибрагим. |
| No, I don't care what Steve thinks. | Нет, мне всё равно, что думает Стив. |
| Steve Jobs... techno-visionary, created many jobs. | Стив Джобс... техно-провидец, создал много рабочих мест. |
| You, Steve, my staff. | Ты, Стив, моя команда. |
| Well, you know Steve has that tough guy act down pat. | Ну, ты знаешь что Стив, эдакий "крепкий орешек", действующий без раздумий. |
| This is Steve, a new lawyer I'm working with. | Это - Стив, новый юрист, с которым я работаю. |
| And she says, 'It's Steve Blakely'. | И она отвечает: "Стив Блэкли". |
| Claudia, is this what Steve would want? | Клаудия, по твоему, Стив бы этого хотел? |
| You'd be the one, Steve. | Тебе лучше быть одному, Стив. |
| No time to care about your hamster, Steve. | Нет времени на заботу о твое хомяке, Стив. |
| I was deeply humbled when the owner, Steve Parrish, asked me to headline tonight. | Я был польщен, когда владелец, Стив Периш попросил меня стать ведущим сегодняшнего шоу. |
| Steve Parrish, the owner of the Magic Cavern. | Стив Периш. Владелец "Волшебных Пещер". |
| Steve, we tried the credit card that Quan used to rent the boat. | Стив, мы проверили кредитку, которой Кван оплачивал аренду лодки. |
| Steve, get me something that works or get a new job. | Стив, дай мне то, что работает, или ищи новую работу. |
| Your friend Steve Madden is unloading shares. | Твой друг, Стив Мадден, распродает акции. |
| Steve, I know how you feel about me and about my organization. | Стив, я знаю твое отношение ко мне и к корпорации. |
| Steve says that a guy only fishes for two reasons. | Стив говорит, что мужчины рыбачат по 2-м причинам. |
| I mean, this guy's, like, Steve McQueen, man. | Я имею ввиду, этот парень как Стив МакКвин, мужик. |
| I said, 'If you're going to take one of them, take Steve. | Я сказал, 'Если вы собираетесь взять один из них, принять Стив. |
| Well, Steve told me he's offering you a new contract. | Что ж, Стив сказал мне, что предложил тебе новый контракт. |
| Steve doesn't get that it's harder for you. | Стив не понимает, что тебе тяжело. |
| You know, Steve, you're supposed to take it easy after the surgery. | Ты же знаешь, Стив, тебе нельзя так напрягаться после операции. |
| I was just double-checking that Steve... | Я просто решил проверить, что Стив... |