| HG, Steve, Mrs. Frederic... they'd all be dead. | Елена, миссис Фредерик, Стив - все они умрут. |
| Do not worry, Steve, I'll get it. | Не волнуйся, Стив, я займусь этим. |
| Steve, your team is in danger. | Стив, твоя команда в опасности. |
| In a fifth sequel that's so bad even Steve Guttenberg refused to be in it... | В пятой части, которая была настолько плохой, что даже Стив Гуттенберг отказался в ней участвовать... |
| This is Steve, our software development manager. | Это Стив - наш менеджер по развитию софта. |
| Steve Sanner and Rory Graham the day Graham Biomedical announced production of the Melee Valve. | Стив Саннер и Рори Грэм в день, когда "Грэм Биомедикал" объявили о запуске производства мелких клапанов. |
| Steve and Rory were like brothers. | Стив и Рори были словно братья. |
| Steve made a few calls to a local preschool. | Стив сделал несколько звонков в местную начальную школу. |
| Well, that has to be Steve Sanner. | Ну, это должно быть Стив Саннер. |
| The same preschool that Steve Sanner was calling? | Той же школы, в которую звонил Стив Саннер? |
| So, Steve told Debbie because she was the only journalist he knew. | Значит, Стив рассказал обо всем Дебби, потому что она была единственным журналистом, которого он знал. |
| Steve knew that, and he's dead. | Стив знал это, и он мертв. |
| We know Steve was about to go public on his company's defective valve. | Мы знаем, что Стив собирался выступить публично по поводу неисправных клапанов его компании. |
| She didn't open her mouth when Steve Sanner was murdered. | Она не сказала ни слова, когда Стив Саннер был убит. |
| I don't see him, Steve. | Я не вижу его, Стив. |
| Bad boy done good, just like Steve McQueen. | Плохой парень стал хорошим, как Стив МакКвин. |
| But Steve is connected to this. | Но Стив связан с этой шуткой. |
| I just thought that Steve was finally here to talk about everything after all this time. | Просто я думала, что Стив наконец-то приехал, чтобы поговорить обо всем этом спустя столько времени. |
| Steve Lacey, did five in Quentin, paroled two years ago. | Стив Лэйси, пять лет был в Квентине, условно освобожден два года назад. |
| I investigated this girl when Steve asked permission to marry her. | Я проверял девушку, когда Стив спросил разрешения жениться на ней. |
| I suppose Steve's told you all about his college friends and their pranks. | Думаю, что Стив рассказал вам обо всех его старых друзьях и их шутках. |
| Wait till you see that job, Steve. | Подожди, пока не увидишь работу, Стив. |
| That's the good part, Steve. | А дальше ещё лучше, Стив. |
| I'll give her your love, Steve. | Я буду любить её, как ты, Стив. |
| You're doing all right, Steve. | Ты сделаешь всё правильно, Стив. |