Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
I, Yen Chi-sheng, from Sichuan, currently the CEO of Red Star Cooperative. Я Йен Чи-Шенг, китаец, командир подразделения «Красная Звезда».
"The" White Star "is a new" breed of Minbari warship. "Белая Звезда" - новый класс Мимбарского военного корабля.
Today the North Star sets sail from port Santander directly in Normandy, with the objective to load scientific equipment in the port of Treport. Сегодня Полярная звезда отплыла от порта Сантандер, чтобы доставить научный материал в порт Трепор.
Soon, you'll be out on your ear... then the Star will be a first-class sheet. Ничего, скоро ты вылетишь оттуда и тогда Звезда станет первоклассной газетой.
And then last year, that Christmas Star, electrocuting all over the place, draining the Thames. А в прошлом году, эта Рождественская Звезда... убивала молниями, осушила Темзу...
He served during World War II and was injured, earning a Purple Heart, two Bronze Star Medals, and the Legion of Merit. Участник Второй мировой войны, был ранен, награждён медалью Пурпурное сердце, двумя медалями Бронзовая звезда и орденом Легион Почёта.
1993 «The Christmas Star» (a miracle play for children and adults in five scenes). «Звезда Рождества» (1995): миракль для детей и взрослых в пяти картинах.
Centuries before the start of the game, the Blue Star was rendered unlivable by years of war. За сто лет до начала игры Голубая Звезда была непригодна для жизни, так как на ней шла многолетняя война.
The background must be sufficiently large the Star to measure 8 centimeters from point to point... Белое поле должно быть достаточно большим, чтобы на нём поместилась звезда, размером 8 сантиметров.
Joe Holland, when you play that last bit... "I am as constant as the Northern Star," more. Джо Холланд, когда ты говоришь знаменитое "Но неизменен я, как неизменна Полярная звезда" Направляй голос к задним рядам.
The current SuperLiga champions are Red Star Belgrade. Неизменным лидером чемпионатов была белградская Црвена Звезда.
Faget GH, The Star 42,6,1. HD 400 - звезда 6,21 величины.
Douglass was a keen user of the printed word both through his newspaper The North Star and three best-selling autobiographies. Будучи грамотным и одарённым журналистом, Дуглас издавал собственную газету «Северная звезда» и написал три автобиографические книги, ставшие бестселлерами.
Chairman of Hsing Hua Financing. I, Yen Chi-sheng, Szechwanese, chief of Red Star Commune. Я Йен Чи-Шенг, китаец, командир подразделения "Красная Звезда".
Savić arrived for a tryout at Red Star's Marakana stadium on March 21, 1972, and was promptly included in the club's youth system. Савич прибыл на просмотр на стадион «Црвена Звезда Маракана» 21 марта 1972 года и был незамедлительно включен в молодежную систему клуба.
There's a restaurant called "The Star", ask for Abderhaman. Если ты зайдешь за магазин, увидишь киоск "Звезда", спроси Абдерахмана.
Star construction in Cumbre del Sol, comprised of three-storey apartment buildings with stepped terraces from where to enjoy the sun and the views whilst preserving your privacy. Комплекс звезда на Cumbre del Sol, состоящий из трёхъярусных зданий апартаментов со ступенчатыми террасами, с которых вы можете наслаждаться солнцем и прекрасными видами, сохраняя при этом приватность.
As regards the Golden Temple, these sources explained that the purpose of the "Blue Star" operation undertaken in June 1984 had been to expel armed Sikh extremists from the sanctuary. Что касается Золотого храма, то все, с кем удалось обсудить этот вопрос Специальному докладчику, упоминали о том, что операция "Голубая звезда", проведенная в июне 1984 года, имела целью выбить вооруженных сикских экстремистов из храма.
Since early 2015, Zara is a permanent judge on the New Star all-Russian TV song contest which is held by Zvezda (TV channel) with the support of the Ministry of Defence (Russia). С начала 2015 года является постоянным членом жюри всероссийского телевизионного конкурса исполнителей песни «Новая звезда», проводимого на телеканале «Звезда» при поддержке Министерства обороны Российской Федерации.
If you go to the locks, you know, behind the slaughterhouse... There's a restaurant called "The Star", ask for Abderhaman. Если ты зайдешь за магазин, увидишь киоск "Звезда", спроси Абдерахмана.
The story revolves around Princess Comet, a twelve-year-old girl who is also the princess of the Harmonica Star country of the Triangle Nebula. Сюжет рассказывает о двенадцатилетней принцессе Комете, наследнице внеземного государства Звезда Гармоника.
The nearby Kapteyn's Star is thought to have ended up with its high-velocity retrograde orbit around the galaxy as a result of being ripped from a dwarf galaxy that merged with the Milky Way. Близкая к Земле звезда Каптейна, как полагают, имеет высокоскоростную ретроградную орбиту вокруг центра Галактики вследствие поглощения её материнской карликовой галактики Млечным Путём.
One of the nearest 45 stars, called Kapteyn's Star, is an example of the high-velocity stars that lie near the Sun. Одна из 45 ближайших звёзд, звезда Каптейна, является высокоскоростной звездой.
The oracle told me that the Almighty Star was stolen and is in my sister Queria's hands Оракул сказал мне, что Всемогущая Звезда была украдена...
In 2005, the Circa Theatre in Wellington produced a play called Bright Star, about the life of Beatrice Tinsley. В 2005 г. в театре Circa Theatre в Веллингтоне была поставлена пьеса «Яркая звезда» (Bright Star), посвящённая жизни Беатрис Тинслей.