Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
You're a star in my book, baby. Для меня ты настоящая звезда, детка.
The world's greatest star mysteriously dropped out of show business. Мировая звезда загадочным образом изчезла из шоу бизнеса.
My wife is the star of the sidewalk cafés. Моя жена - звезда уличных кафе.
But you added the crescent moon and the star. Но вы добавили полумесяц и звезда.
Not your lucky star, it's not. Не твоя счастливая звезда, не она.
I mean, it's a bright star. Ну вообще-то, это очень яркая звезда.
I was born at the dawn of a sacred cycle, When the morning star aligned with the sun. Я родилась на заре священного цикла, когда утренняя звезда совпала с солнцем.
Rob, it is never the star's fault. Нет, это звезда всегда не виноват.
Former college basketball star trying to make it as an entrepreneur. Бывшая звезда баскетбола, сейчас пытается зарабатывать как предприниматель.
Some would say the true star of the film. Кто-то бы сказал - настоящая звезда фильма.
Gold star for the new girl. И золотая звезда уходит нашей новенькой.
Maybe if a star was interested, but Daisy's in the ensemble. Разве что если какая-нибудь звезда бы заинтересовалась ролью, но Дейзи в ансамбле.
You were a star in Bon Temps. Ты же звезда в Бон Там.
My astronomers tell me the star's light shines on long after it has died. Мои астрономы говорят, что звезда еще долго светит после того, как погасла.
Opera's new rising star, Anna Netrebko. Восходящая оперная звезда, Анна Нетребко.
You know, I was a huge TV star there. Ты знаешь, у них я большая звезда ТВ.
And now, the star of our show... direct from a successful appearance at the bar... А теперь звезда нашей программы, сразу после успешного "выступления" в баре.
"I'm the star of my own movie and everyone else's, too" complex. звезда своего собственного фильма и все другие тоже" комплекс.
I'm former biggest star in the world, Mickey Rooney. Я величайшая звезда всех времён и народов, Микки Руни.
We need to show the Dalek that star being born again. Мы должны показать Далеков что звезда рождения.
Gravity's silhouette remains... but the star and all the planets... disappeared they have. Контур гравитации остался... но звезда и все планеты... исчезли они.
Please, you're the star of the team. Пожалуйста, ты же звезда команды.
And with that much makeup, you'd be the star attraction. А с таким макияжем ты - главная звезда в этом заведении.
Look, I'm the star of moon rebellion 3000. Слушайте, я звезда "Лунного восстания 3000".
It's called a star puzzle. Это называется головоломка "Звезда Бабура".