In order to survive, a sun-like star must find a new source of fuel. |
Чтобы выжить, подобная Солнцу звезда должна найти новый источник топлива. |
As it continues to contract inward, nature throws the star a lifeline. |
Пока звезда продолжает сжиматься, природа кидает ей спасительную веревку. |
The star begins to fall in on itself, like a climber too tired to hold on to his rope. |
Звезда начинает сдаваться, как скалолаз, уставший держать веревку. |
240 million light years away from Earth, a massive star blew itself apart. |
На расстоянии 240 млн световых лет от Земли массивная звезда разлетелась вдребезги. |
Furthermore, it is the star most accessible to study, being observable from the Earth as an extended object. |
Кроме того, это наиболее доступная для изучения звезда, которая может наблюдаться с Земли как протяженный объект. |
"Shining star", and others. |
Блистающая звезда и т. д. |
Tennis star Roger Federer joined the ranks of UNICEF Goodwill Ambassadors. |
Звезда тенниса Роджер Федерер стал одним из послов доброй воли ЮНИСЕФ. |
The Argentine football star nearly rose to that lofty pedestal. |
Аргентинская звезда футбола почти поднялся на этот высокий пьедестал. |
This is Tietjens, the star of our Department. |
Это Тидженс, звезда нашего управления. |
I don't even know what a star is exactly. |
Я даже не знаю точно, что такое звезда. |
Whoo! And for you my little star gazer... |
И для тебя моя маленькая звезда... |
As you command, captain - but that star is a planet. |
Как прикажешь капитан, но эта звезда - планета. |
It's the nicest star I ever saw. |
Это - лучшая звезда, которую я когда-либо видел. |
A brown dwarf is basically a failed star. |
"Коричневый карлик" это "неудавшаяся" звезда. |
Above the heart of home shines the north star. |
"И над сердцем дома горит северная звезда". |
Down-to-earth, it's the star in the REASONABLY priced car. |
Он практичен, это звезда в бюджетном автомобиле. |
Nothing can be drunk or eaten on Christmas Eve till the first star appears in the sky. |
Нельзя пить и есть в сочельник, пока первая звезда не загорится в небе. |
The show premiered to high ratings, but the night before the operation episode, the star panicked. |
Шоу стартовало с огромными рейтингами, но в ночь перед операцией звезда запаниковала. |
At least somebody knows I'm a star. |
Хоть кто-то знает что я звезда. |
You know, Brad, suddenly your star isn't rising anymore. |
И вот, твоя звезда больше не поднимается. |
Their star, Ivanka, is one of the most exciting gymnasts we've seen since Genji Cho. |
Их звезда, Иванка, одна из самых потрясающих гимнасток, которую мы видели после Дженжи Чо. |
It's like a star just hatched out of a shell up there. |
Ты сейчас как звезда, которая только что вылупилась из скорлупы. |
If Constance has a shining star, it's Blair Waldorf. |
Если в Констанс и есть звезда, то это Блэр Уолдорф. |
This is our Sun from 10 billion kilometers away, just another star in a sea of stars. |
Так выглядит Солнце с расстояния в 10 миллиардов километров, всего лишь ещё одна звезда среди океана подобных звёзд. |
Every star that shines above Seems to say |
Каждая звезда, что сияет на небе, словно говорит: |