Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
The study estimates that the star that exploded was at least 50 times more massive than the Sun. Исследование показало, что взорвавшаяся звезда была по крайней мере в 50 раз массивней Солнца.
Such a star would have to be at least 1,000 solar masses (2.0×1033 kg). Такая звезда должна иметь массу, по меньшей мере, в 1000 раз больше массы Солнца (2,0⋅1033 кг).
PZ Telescopii, also known as HD 174429 or simply PZ Tel, is a young star in the constellation Telescopium. PZ Телескопа, также известная как HD 174429 или сокращенно PZ Tel, молодая переменная звезда в созвездии Телескоп.
In the centre is a white crescent moon, representing progress, and a white five-pointed star, representing light and knowledge. В центре полотнища расположен белый полумесяц, представляющий прогресс, и белая пятиконечная звезда, символизирующая свет и знания.
And it's me they want now, and I'm a big star. Сейчас они хотят меня, я уже большая звезда.
I like Gang U. And not because he's a Hallyu star. Я люблю Кан У не потому, что он звезда.
He is the star of many people across the country: Children, people, adults. Это - звезда для многих людей по всей стране: дети, люди, взрослые.
The star, OGLE-TR-10, was seen dimming by a tiny amount every 3 days. Её звезда, OGLE-TR-10, была замечена благодаря крошечным затмениям каждые 3 дня.
The star topology reduces the probability of a network failure by connecting all of the peripheral nodes (computers, etc.) to a central node. Топология типа «звезда» снижает вероятность сбоя сети, подключая все периферийные узлы (компьютеры и т. д.) к центральному узлу.
A multiple star system consists of three or more stars that appear from Earth to be close to one another in the sky. Кра́тная звезда́ состоит из трёх или более звёзд, которые выглядят с Земли близкими друг к другу.
You're a big singing star now, remember? Ты теперь звезда вокала, не забыл?
"A shimmering, glowing star in the cinema firmament." "Ослепительная звезда на кинематографическом небосводе."
She's the real star of the picture, Kathy Selden! Она - невидимая звезда этой картины, Кати Селден!
Think of it. Sirius, the brightest star in the sky... is 8.6 light-years away. Сириус, яркая звезда на небе, это 8,6 световых лет нас.
Inside that galaxy exists a commonplace yellow star... В этой галактике есть обычная желтая звезда
When a lucky star guides you, you live Когда звезда удачи ведёт тебя, ты живёшь.
Because he thought that a star of his great stature... ought to be able to make a real big entrance with a moon. Потому что он думал, что звезда его величины должна появляться на сцене по-настоящему круто: вместе с луной.
A pentacle star is the symbol of the Freemasons, is it not? Пятиконечная звезда? символ масонов, верно?
She's the real star of the picture, Kathy Selden! Она истинная звезда фильма, Кэти Селден!
Well, I think he likes it that the star of the basketballteam makes him feel special. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
When a star collapses, the supernova explosion is ten billion times brighter than the other stars Когда звезда разрушается, взрыв сверхновой в десять миллиардов раз ярче, чем все остальные звезды.
You think you're still the star. Думаешь, ты все еще звезда?
But then there was a star danced, and under that was I born. Но в это время в небе плясала звезда, под ней-то я и родилась.
That means every star you can see in the night sky is a wish that has come true. Это значит, что каждая звезда, которую ты видишь на небе - это сбывшееся желание.
People ask me, Kenny Powers, you're a giant star, you could get any woman. Люди спрашивают меня, Кенни Пауэрс, ты великая звезда, ты можешь заполучить любую женщину.