On their southward course they encountered the Grand Caymans, where the Morning Star ran aground and, as the survivors were being rescued by the Good Fortune, the pirates were sighted and pursued by HMS Hector and HMS Adventure. |
Отправившись на юг, они встретили Большой Кайман, где «Утренняя звезда» села на мель и, когда выжившие были подобраны «Удачей», на кораблях HMS Hector и HMS Adventure заметили пиратов и начали преследование. |
From the end of the 1940s he appeared in films, including in the films The Star (1953) and True Friends (1954). |
С конца 1940-х годов снимался в кино, в том числе в фильмах «Звезда» (1949) и «Верные друзья» (1954). |
Phantasy Star (ファンタシースター, Fantashī Sutā) was the first installment of the series, released for the Master System in Japan on December 20, 1987, and then in the United States and Europe in 1988. |
ファンタシースター Фантаси: Сута:, «Фантастическая Звезда») - первая игра серии, выпущенная для Sega Master System в Японии 20 декабря 1987 года, и через год в США. |
The biggest win was 7-1 for Partizan on 6 December 1953 at the Partizan Stadium but the club with the most victories is Red Star. |
Самой крупной победой является победа «Партизана» 7-1 над «Црвена Звезда» 6 декабря 1953 года на стадионе «Партизана». |
John Carpenter won the 1978 annual British Film Institute award for the "originality and achievement of his first two films", Dark Star and Assault, at the 1977 London Film Festival. |
В 1978 году Карпентер завоевал ежегодную премию Британского института кино за «оригинальность и достижения его первых двух фильмов», «Тёмная звезда» и «Нападение на 13-й участок», на Лондонском кинофестивале 1977 года. |
325 minus 25 multiplied by 4 is 1200, o the Star of the East! |
Триста двадцать пять минус двадцать пять умноженное на четыре будет тысяча двести, о Звезда Востока! |
Sunset and evening star, |
Звезда вечерняя, что на закате солнца, |
TV star, national commercial. |
Звезда ТВ, снимаешься в рекламе для всей страны. |
As this star approaches us... |
В то время как звезда приближается к нам... |
You're the star. |
Хорошо-хорошо, ты звезда, все будет отлично. |
Your star is rising quickly. |
Вижу, что ваша звезда восходит очень быстро. |
Look! There goes a shooting star. |
Смотри! Звезда падает. |
A shooting star dashed through the sky. |
Падающая звезда пронеслась через небосвод. |
But Alex is really the star. |
Вот Алекс - настоящая звезда. |
So... basically the star. |
То есть... практически звезда. |
Biggest star in the world. |
Самая крутая звезда в мире. |
Star light, star bright. |
Светит звезда, яркая звезда. |
In its 10th year (2009), five special awards were introduced: Star of the Decade (Male and Female), Movie of the Decade, Music of the Decade, and Director of the Decade. |
В каждом десятом году, начиная с 2009-го, введены пять специальных наград: «Звезда десятилетия» (актёр и актриса), «Фильм десятилетия», «Музыка десятилетия», и «Режиссёр десятилетия». |
First star I see tonight |
Первая звезда, которую я вижу. |
That is no ordinary star. |
Это не обычная звезда, сын мой. |
The brightest star is Vega. |
Самая яркая звезда в созвездии называется Вега. |
It's a star within a star. |
Это звезда в звезде. |
O star, O faithful star! |
Звезда, моя путеводная звезда, |
Star light, star bright |
Звездное сияние, яркая звезда |
Star quarterback to TV star. |
Звезда спорта станет телезвездой. |