Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звездных

Примеры в контексте "Star - Звездных"

Примеры: Star - Звездных
The scientific operation has been nominally ongoing since May 2013, with the successful observation of different star fields. Научная часть проекта осуществляется с мая 2013 года, что позволило провести успешные наблюдения различных звездных полей.
To regain control, you must complete the coded sequence of star sources. Чтобы получить контроль, ты должен завершить закодированную последовательность звездных ориентиров.
The star patterns match what we saw in the tomb of Athena. Структура звездных совпадает с тем, что он увидел в гробнице Афины.
I have at least seven other star chefs who would be perfect for the food channel. У меня как минимум еще 7 звездных шеф-поваров, которые великолепно бы смотрелись по телевизору.
Captain, I've scanned three different star systems within sensor range. Капитан. Да, Мистер Ла Фордж. Я просканировал З звездных системы в пределах сенсорного диапазона.
There are no star systems within 2,500 light-years. В радиусе 2500 световых лет звездных систем нет.
I see a densely-packed region with thousands of star systems. Вижу густонаселенный район с тысячами звездных систем.
More and more star systems are joining the separatists. Все больше звездных систем присоединяется к сепаратистам.
They will be interesting to application, both in small hotels, and in modern 5 star hotel complexes. Они будут интересны для применения, как в небольших отелях, так и в современных 5- звездных гостиничных комплексах.
The in-game world is the Gemini system, which consists of various cohesive star systems. Игровой мир это система Gemini, состоящая из множества близких звездных систем.
However, the venture struggled from organizational difficulties as well as spotty participation from its star athletes. Тем не менее, ITA страдала от организационных трудностей, а также от неровного участия своих звездных спортсменов.
The player selects two different lucky star numbers from a pool of 12 numbers. Игрок выбирает два различных счастливых звездных номера от 1 до 12.
She's committed 30 felonies in 12 star systems. Она совершила 30 особо тяжких преступлений в 12 звездных системах.
Protoplanetary disks have been observed around a very high fraction of stars in young star clusters. Протопланетные диски наблюдаются вокруг очень высокой доли звезд в юных звездных скоплениях.
I'm a star warrior myself. Я сам фанат "Звездных войн".
Our star maps show no habitable planets in that area of the galaxy. На наших звездных картах нет обитаемых планет в том районе.
But these particular stars are selected from a large catalog of star positions. Но эти конкретные звезды отобраны из большого каталога звездных координат.
The chancellor will not be able to control the thousands of star systems... without keeping the senate intact. Только оставив невредимым Сенат, канцлер сможет управлять тысячами звездных систем.
Drifting in the vacuum between star systems? Дрейфующем в пустоте меж звездных систем?
"Wanted in seven star systems for illegal weapon sales." "Разыскивается в 7 звездных системах за незаконную торговлю оружием".
Give them a taste of the real L.A. That's not in the star tours. Чтобы они прочувствовали настоящий ЛА, а не то, что показывают в звездных турах.
Light measurements of variable stars, binary stars, star groups and some astronomical objects in the solar system were carried out by lecturers and graduate students at Ankara University Observatory. В обсерватории Университета Анкары преподавателями и аспирантами проводились измерения интенсивности свечения переменных звезд, двойных звезд, звездных групп и некоторых астрономических объектов Солнечной системы.
Your Federation must be aware of our jealous tradition of isolation from all contaminating contacts with the violent nature of planets of other star systems. Ваша Федерация должна знать о нашей ревностной традиции изоляции от заразных контактов с агрессивными видами с планет из других звездных систем.
An agent promises to help her out, in exchange, she's treated them like a party favor to your star clients. И агент пообещал помочь ей, конечно, в обмен на услугу, она должна была сопровождать твоих звездных клиентов на вечеринки.
The Krenim Imperium - over 200 star systems, 900 planets, thousands of warp-capable vessels and now... after the shock wave, everything seems to have changed. Кренимская Империя - более чем 200 звездных систем, 900 планет, тысячи варп кораблей, и теперь... после прохода волны, кажется, все изменилось.