| Combat hero, Bronze Star. | Боевые заслуги, Бронзовая звезда. |
| The "Morning Star". | Называется "Утренняя звезда". |
| Star quarterback and cheerleader. | Футбольная звезда и чирлидер. |
| Star man in tears! | Звезда ревет как девчонка. |
| Here we call it Star UV-49. | Которую мы здесь называем Звезда УФ-49 |
| This is Red Star 9. | Это Красная Звезда 9. |
| The North Star, Polaris. | Это Полярная звезда. Хорошо. |
| Roger, Blue Star. | Вас понял, Синяя Звезда. |
| Morning Star... Queen of Angels... | Утренняя звезда, королева ангелов... |
| Star, clover, horseshoe. | Звезда, клевер, подкова. |
| 48 RESULTS FOUND STAR OF DAVID PENDANT | Найдено 48 совпадений кулон Звезда Давида |
| Come back, Morning Star. | Вернись, Утренняя звезда. |
| Silver Star for bravery. | Серебряная звезда за храбрость. |
| Thank you, Key Star. | Спасибо, Главная Звезда. |
| Star of The Flight Patrol. | Звезда "Лётного Патруля". |
| "And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from Heaven onto the earth, and to him was given the key of the bottomless pit." | В Откровении написано: "Пятый ангел затрубил, и упала звезда на землю." "И дан ей был ключ от бездны, ключ от ада." |
| Being able to see what was once invisible helps us to unlock the great mysteries of the universe - where it came from, where it's heading and the sheer scale of a cosmos where our Sun is just one lonely star in a galaxy of 100 billion, | И абсолютная шкала космоса, на которой наше солнце в масштабе галактики - это лишь одиночная звезда из 100 миллиардов, и наша галактика лишь одна из 100 миллиардов других в известной вселенной. |
| Type identifier. Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), or 8 (galaxy) | Тип объекта. Варианты: 0 (звезда), 3 (рассеянное скопление), 4 (шаровое скопление), 5 (газовая туманность), 6 (планетарная туманность), 7 (остаток сверхновой) или 8 (галактика) |
| "White Star" was never intended to be one of a kind. | Белая Звезда никогда не планировалась быть единственной. |
| A key reference point is Alexander Bogdanov's 1909 novel Red Star. | «Красная звезда» - роман Александра Богданова. |
| The last issue of Polar Star came out without any Russian correspondence at all. | Последняя «Полярная звезда» выходит без корреспонденций из России. |
| She is described as the Morning Star of the Elves, while her descendant Arwen is called Evenstar, the Evening Star. | Лютиэн описывается как Утренняя Звезда эльфов, в то время как её праправнучка Арвен имела прозвище Ундомиэль - «Вечерняя Звезда». |
| The first group to call for Algerian independence was the Star of North Africa (Étoile Nord-Africain, known as Star). | Первой группой, призывающей к независимости Алжира, стала «Североафриканская звезда» (фр. Etoile nordafricaine). |
| The Commonwealth Star, also known as the Federation Star, originally had six points, representing the six federating colonies. | Семиконечная звезда Содружества первоначально имела шесть концов, которые символизировали шесть колоний, образовавших федерацию. |
| Red Star's home ground is the Rajko Mitić Stadium (since 21 December 2014), formerly known as Red Star stadium. | Стадион Рајко Митић, до декабря 2014 года - «Црвена Звезда»), известный также как «Маракана» (серб. |