| Until the star and the various planets collapsed around it. | Постепенно появилась звезда и вращающиеся вокруг планеты. |
| The Sun, that shining star of our solar system is capable of both astonishing beauty and ferocious violence. | Солнце, эта сияющая звезда нашей Солнечной системы, может быть волшебно красивым, а также невероятно жестоким. |
| Looks like whatever good-guy sitcom star Bobby Stark said, she didn't like it. | Похоже то, что сказал звезда комедии хороший парень Бобби Старк, ей не понравилось. |
| Maciek from Atomic. The biggest Disco Polo star. | Мачек из "Атомика" - самая яркая звезда диско-поло. |
| A star 1,600 light years from Earth. | Звезда за 1600 световых лет от Земли. |
| She thinks that I am a-a rising star. | Она думает, что я... восходящая звезда. |
| Well, there's our golden star. | Ну, вот и наша золотая звезда. |
| For example, a fomer star wwho takes part in a big ceremony, wwill need such professional fans. | Например, любая звезда принимающая участие в большой церемонии будет нуждаться в таких профессиональных поклонниках. |
| The star is metaphorical, of course. | Звезда тут, конечно, чисто символично. |
| He was a fry cook, high school senior, basketball star. | Был поваром-фритюрье, старшеклассник, баскетбольная звезда. |
| My wife is the star. It's made us millions of dollars. | Моя жена - звезда, что позволило нам заработать миллионы долларов. |
| Betty is a rising star, actually. | Бетти восходящая звезда, на самом деле. |
| He's a rising star at Bethesda PD. | Он - высходящая звезда полицейского управления Бетесды. |
| You are the star of our family and my heart. | Ты звезда нашей семьи и моего сердца. |
| He'll testify to kidnapping and assault, but Billy's the star of the show here. | Он будет свидетельствовать в обвинении о похищении и нападении, но главная звезда шоу - Билли. |
| Every episode, they have one star and one up-and-coming act. | В каждом эпизоде у них одна звезда и один многообещающий акт. |
| You're just here trying to prove to the world that you're something other than a failed reality star. | Ты здесь просто пытаешься доказать миру, что ты больше чем, неудачная звезда реалити-шоу. |
| You are no longer the star of my documentary. | Ты больше не звезда моей документалки. |
| My gold stars are a metaphor for me being a star. | Эти звёздочки служат метафорой для меня самой, напоминая мне, что я - звезда. |
| After all, you're the star of this little show. | В конце концов, ты же звезда этого шоу. |
| A wonderful evening star humble nativity scene. | Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп. |
| I never thought my star detention guest Could be on time for anything. | Я никогда не мог подумать, что моя звезда наказаний после уроков способна на все. |
| Country star Juliette Barnes is in the news again. | Звезда кантри, Джулиетт Барнс, снова попала в новости. |
| With all her many honors, Elsa Mars can now add a star, on the Hollywood Walk of Fame. | Среди множества достижений Эльза Марс теперь и звезда на Голливудской Аллее Славы. |
| What matters now is that our star has begun to implode. | Теперь важно то, что наша звезда начала превращаться в сверхновую. |