Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
Until the star and the various planets collapsed around it. Постепенно появилась звезда и вращающиеся вокруг планеты.
The Sun, that shining star of our solar system is capable of both astonishing beauty and ferocious violence. Солнце, эта сияющая звезда нашей Солнечной системы, может быть волшебно красивым, а также невероятно жестоким.
Looks like whatever good-guy sitcom star Bobby Stark said, she didn't like it. Похоже то, что сказал звезда комедии хороший парень Бобби Старк, ей не понравилось.
Maciek from Atomic. The biggest Disco Polo star. Мачек из "Атомика" - самая яркая звезда диско-поло.
A star 1,600 light years from Earth. Звезда за 1600 световых лет от Земли.
She thinks that I am a-a rising star. Она думает, что я... восходящая звезда.
Well, there's our golden star. Ну, вот и наша золотая звезда.
For example, a fomer star wwho takes part in a big ceremony, wwill need such professional fans. Например, любая звезда принимающая участие в большой церемонии будет нуждаться в таких профессиональных поклонниках.
The star is metaphorical, of course. Звезда тут, конечно, чисто символично.
He was a fry cook, high school senior, basketball star. Был поваром-фритюрье, старшеклассник, баскетбольная звезда.
My wife is the star. It's made us millions of dollars. Моя жена - звезда, что позволило нам заработать миллионы долларов.
Betty is a rising star, actually. Бетти восходящая звезда, на самом деле.
He's a rising star at Bethesda PD. Он - высходящая звезда полицейского управления Бетесды.
You are the star of our family and my heart. Ты звезда нашей семьи и моего сердца.
He'll testify to kidnapping and assault, but Billy's the star of the show here. Он будет свидетельствовать в обвинении о похищении и нападении, но главная звезда шоу - Билли.
Every episode, they have one star and one up-and-coming act. В каждом эпизоде у них одна звезда и один многообещающий акт.
You're just here trying to prove to the world that you're something other than a failed reality star. Ты здесь просто пытаешься доказать миру, что ты больше чем, неудачная звезда реалити-шоу.
You are no longer the star of my documentary. Ты больше не звезда моей документалки.
My gold stars are a metaphor for me being a star. Эти звёздочки служат метафорой для меня самой, напоминая мне, что я - звезда.
After all, you're the star of this little show. В конце концов, ты же звезда этого шоу.
A wonderful evening star humble nativity scene. Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.
I never thought my star detention guest Could be on time for anything. Я никогда не мог подумать, что моя звезда наказаний после уроков способна на все.
Country star Juliette Barnes is in the news again. Звезда кантри, Джулиетт Барнс, снова попала в новости.
With all her many honors, Elsa Mars can now add a star, on the Hollywood Walk of Fame. Среди множества достижений Эльза Марс теперь и звезда на Голливудской Аллее Славы.
What matters now is that our star has begun to implode. Теперь важно то, что наша звезда начала превращаться в сверхновую.