| The point is, Zidler, this makes La Goulue seem to be the star here... | Такое впечатление, что Ла Гулю здесь звезда. |
| Now that's an incredible phenomena, because it's a star that sits there. | Замечательный феномен, потому что это сдвоенная звезда. |
| Told me not to believe my own press as the rising star of the GCPD. | Что-то про "скупаешь все заголовки", восходящая звезда Полиции. |
| At the same time the gamma ray bursts are ejected the collapsing star explodes or goes supernova to the extreme. | Гаснущая звезда взрывается, испуская гамма-лучи, или превращается в огромную сверхновую звезду. |
| And the brightest star turns ignominious shooter, mortified by the wink of your eye. | Ярчайшая звезда всего лишь соперник жалкий, что повержен мерцанием твоих глаз. |
| There, governmental power... is personified as pseudo-star; here, the star of consumption gets itself elected by plebiscite... as pseudo-power over the lived. | Бывает, что государственная власть персонифицируется в виде псевдо-звезды, а иногда и звезда потребления через плебисцит наделяется псевдо-властью. |
| The referee stopped the fight, Yoshida won the match, and at that moment a new star began shining in the universe of mixed martial arts. | Судья остановил бой, присудил Ёсида победу, и в этот миг на небосклоне смешанных боевых искусств засияла новая звезда. |
| For this program, in each field of view there was be one main target star for asteroseismology as well as up to nine other targets. | В каждой области наблюдения будет одна главная звезда для астросейсмологического исследования и до девяти вторичных целей. |
| A well-known wrestler and a star of action movies Dwayne "the Rock" Johnson is ready to engage without hesitation for the sake of the country's future. | Знаменитый рестлер и звезда боевиков Дуэйн "Скала" Джонсон без колебаний готов вступить в бой ради будущего своей страны. |
| The star has a proper motion of 0.422 arcseconds per year in a direction 114.1º from north. | Звезда имеет собственное движение 422 mas/год по направлению 114,1º с севера на юг. |
| Both Heis' and Argelander's data revealed that the star had become significantly dimmer by 1847, attracting the full attention of both men at that point. | Данные Хайса и Аргеландера показали, что звезда стала значительно более тусклой к 1847. |
| The logo of the contest was based around a morning star made of vertically inverted soundwaves. | Логотипом конкурса - утренняя звезда, сделанная из вертикально перевёрнутых музыкальных волн. |
| It is sometimes given a superscript: n1 Trianguli Australis, though it is the only star that is commonly referred to by this Bayer designation. | Иногда к названию приписывают индекс: n¹ Trianguli Australis, однако это единственная звезда под этим обозначением Баейра. |
| "H.A." initial letters surrounded by the eight-pointed star, shows the unification of the Azerbaijani people around Heydar Aliyev's ideas. | Восьмиконечная звезда, окружающая инициалы «Н.Ə.», означает объединение азербайджанского народа вокруг идей Гейдара Алиева. |
| On June 22, 2018, it was announced that Raven's Home star Issac Ryan Brown was cast in the film. | 22 июня 2018 года было объявлено, что звезда Raven's Home Айссэн Рэйн Бровн тоже снялся в фильме. |
| Kyla told me there used to be a star right out there with the bright one. | Кайла рассказала мне, что там была звезда. |
| A dedicated viciousness and slavish devotion to mob doctrine had Sparazza's star on the rise. | Звезда Спарацца взошла благодаря его неизменной жестокости и рабской преданности мафиозной доктрине. |
| Although the binary is a symbiotic star system, it is unusual in that it does not have an eruptive component. | Хотя двойная звезда является симбиотической звёздой, необычным является отсутствие эруптивного компонента. |
| Fatmire "Lira" Bajramaj is the shooting star of the German national women's football team - with an unusual career. | Фатмире «Лира» Байрамай - звезда женской национальной сборной по футболу - с необычной карьерой. |
| Now that's an incredible phenomena, because it's a star that sits there. | Замечательный феномен, потому что это сдвоенная звезда. |
| Sue? It's Olivia Newton-John, star of Grease - the most successful movie musical of all time. | Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен. |
| 51 Pegasi b is more like five million miles from its star. | Пока звезда продолжает сжиматься, природа кидает ей спасительную веревку. |
| Never in my wildest dreams... did I think we would ever find planets... orbiting a neutron star, a pulsar. | На расстоянии 240 млн световых лет от Земли массивная звезда разлетелась вдребезги. |
| Monsieur d'Hevrais, he works for La Revue Parisienne, a star among French reporters. | Месье Д'Эвре, корреспондент "Ревю Паризьен", звезда французской журналистики. |
| So this star doesn't even appear until about two-thirds of the way into this story. | А эта звезда даже и не упоминалась в течение двух третей моего рассказа. |