Koneh Bai'Bltreh (Shining Star): Commander Third Brigade operations in Guinea |
Коне Бай Блтре (Сияющая звезда) - командующий операциями третьей бригады в Гвинее |
Under the North Star... due north... |
Если это Полярная Звезда, это север... |
Key Star to ATC, what's my best vector? |
Главная Звезда - диспетчеру, какое лучше взять направление? |
In Chinese astronomy, Delta Capricorni is known as 壘壁陣四 (Lěi Bì Zhèn sì), meaning 'The Fourth Star of the Line of Ramparts'. |
В китайской астрономии данная звезда имеет название 壘壁陣四 (Lěi Bì Zhèn sì), означающее "четвёртая звезда в линии бастионов". |
On January 18, the group was awarded with the "Asia Star Award" at the 7th Asia Model Awards Ceremony. |
Неделю спустя группа удостоилась награды «Азиатская звезда» на Asia Model Awards Ceremony. |
In the heavens, we have the Plough, and at the side, the Pole Star. |
Большая Медведица в небе, а в стороне Полярная Звезда. |
You know where David took me tonight, don't you, Star? |
Ты знаешь куда меня сегодня возил Дэвид, так ведь, Звезда? |
Sir, do you know "The Star"? |
Месье, Вы знаете, где "Звезда"? |
He used forged I.D's to confirm a shipment heading down to Southern Mozambique on a boat called "Morning Star." |
Он использовал поддельные документы, чтобы отправить груз в Южный Мозамбик на судне "Утренняя звезда". |
So the North Star corresponds to the center of the device. The ecliptic, which is the path of the sun, moon, and planets correspond to an offset circle. |
Так, полярная звезда соответствует центру устройства, эклиптики - траектории солнца, луны и планет - соответствуют смещённому кругу. |
These four ahead by two lengths... and Morning Star has opened a lead of two lengths. |
Эти четверо впереди на два корпуса и Утренняя Звезда продолжает держать отрыв на два корпуса. |
Both cycles of symphonies - Symphony of the Way and The Star of Exodus are written in a new significant, sublime and sweet style - stile nuòvo grande, sùblime e soave. |
Оба цикла симфоний - Симфония Пути и Звезда исхода написаны в новом значительном, возвышенном и сладостном стиле - stile nuòvo grande, sùblime e soave. |
Three years later Pope Gregory XVI bestowed the title of Minor Basilica on the sanctuary, and it is now known "Stella Maris", meaning Star of the Sea. |
Тремя годами позже папа Григорий XVI пожаловал церкви наименование малой базилики, и теперь она известна как «Стелла Марис», что значит Звезда Моря. |
The Commonwealth Star is found on both the flag of Australia and the Coat of Arms of Australia. |
Звезда содружества находится как на гербе Австралии, так и на её флаге. |
Cloris Leachman as Zorya Vechernyaya, "the Evening Star", the eldest of three sisters who watch the stars to guard against forgotten horrors. |
Клорис Личмен - Зоря Вечерняя, «Вечерняя звезда», старшая из трёх сестёр, которые следят за звёздами, чтобы защититься от забытых ужасов. |
I'm actually getting a profile in the k.C. Star this week. |
Кстати про меня напишут статью в газете "Звезда Канзаса" на этой неделе. |
WE HAVE IN OUR POSSESSION A STAR WHO IS READY TO ASCEND. |
В нашем распоряжении оказалась звезда, готовая зажечься. |
The Warriors travel to stop a superhuman named Star Thief that is destroying space launches, with Firestar, Marvel Boy and Namorita ending up on the Moon with the Inhumans. |
Воины путешествуют, чтобы остановить сверхчеловека по имени Звездный вор, который разрушает космические запуски, а Огненная звезда, Марвел Бой и Нэморита останавливаются на Луне вместе с Нелюдями. |
Along with the Sceptre of Annúminas, the Star of Elendil was the chief symbol of the royal line of Arnor. |
Вместе со Скипетром Аннуминаса Звезда Элендила (англ. Star of Elendil) была главным символом королевского дома Арнора. |
Constituent parts of the flag of Australia Flags forming the Union Jack Southern Cross Commonwealth Star The Australian flag uses three prominent symbols: the Union Flag, the Commonwealth Star (also the Federation Star) and the Southern Cross (or Crux). |
Флаг Австралии представляет собой прямоугольное полотнище синего цвета, на котором изображены три элемента: флаг Великобритании (известный также как «Юнион Джек»), звезда Содружества (или звезда Федерации, она же Хадар) и созвездие Южного Креста. |
He was honored for heroism during World War II at the battles of Guam (Navy Cross), Bougainville (Bronze Star Medal) and Iwo Jima (Legion of Merit). |
Отмечен наградами за героизм проявленный во время второй мировой войны, в битвах за Гуам (военно-морской крест), Бугенвиль (бронзовая звезда), и Иводзиму (легион почёта). |
Monroe continued to attract attention by wearing revealing outfits in publicity events, most famously at the Photoplay awards in January 1953, where she won the "Fastest Rising Star" award. |
Монро продолжала привлекать внимание со своими откровенными нарядами в рекламных мероприятиях; в январе 1953 года она получила премию от журнала Photoplay как «Самая популярная звезда». |
For these exploits, by the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR of August 19, 1944, Captain Vorozheikin Arseny Vasilyevich was awarded the second Gold Star medal (No. 28). |
За эти подвиги Указом Президиума Верховного Совета СССР от 19 августа 1944 года капитан Ворожейкин Арсений Васильевич награждён второй медалью «Золотая Звезда» (Nº 28). |
His Victoria Cross, Military Medal and 1914-15 Star are on display under his photo in the Hall of Valour at the Australian War Memorial (AWM) in Canberra. |
Крест Виктории, Воинская медаль, Звезда 1914-15, которыми был награждён Пирс, выставлены под его фотографией в Зале доблести Австралийского военного мемориала в Канберре. |
Since 1915 he was a member of a masonic lodge "Star of the East" that existed in Odessa and was part of the Great East of Peoples of Russia. |
С 1915 был членом одесской масонской ложи «Звезда востока», входившей в состав парамасонской организации Великий восток народов России. |