Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
An initial collapse of a dark interstellar gas cloud to form the star and a final collapse of the luminous star on the way to its ultimate fate. Первый коллапс - когда звезда формируется из темного облака межзвездного газа, и последний - коллапс ослепительной звезды на пути к ее окончательной участи.
Star B turned out to be the brightest single star. Звезда В, вероятно, является наиболее яркой отдельной звездой.
The star is the closest such star to the Solar System. Эта звезда оказалась одной из ближайших к Солнечной системе.
A neutron star is a highly dense remnant of a star that is primarily composed of neutrons-a particle that is found in most atomic nuclei and has no net electrical charge. Нейтронная звезда является очень плотным звёздным остатком, который в основном состоит из нейтронов - частиц, которые входят в состав атомных ядер, и не имеют электрического заряда.
Absolutely my favorite star in the world. Без сомнения, моя самая любимая на свете звезда.
His moon is my star and it's a soul mate. Его луна моя звезда и это родственная душа.
The nearest star is a red dwarf named Proxima Centauri... nearly 25 trillion miles away. Ближайшая звезда к нам красный карлик, Проксима Центавра. Отдалена от нас 40 триллионов км. от нас.
And you know, I'm a star attraction. И, знаете - я звезда цирка.
Diligent, super bright, star of his I.T. department. Прилежная, очень умная, звезда его ИТ-отдела.
Green dash, purple star... means it's been bagged but not yet inspected. Зеленая полоска, фиолетовая звезда... значит они были упакованы, но еще не осмотрены.
Around these parts, this star means something. И в здешних местах эта звезда кое-что значит.
Sulu, he star of the show... Сулу, звезда в этом шоу...
But we all know who's the star of the show here. Но все знают, кто звезда этого шоу.
Before each showing, the great star himself... will shake your tiny hand. Перед каждым представлением великая звезда собственной персоной... пожмет вашу крошечную руку.
Who you've always liked, who is now a big TV star. Парня, который тебе всегда нравился и который теперь большая звезда на телевидении.
Well, you're a big star now. Ну, ты сейчас большая звезда.
You know, I'm a lot more than just a former high school basketball star. Ты знаешь, что я не просто бывшая школьная баскетбольная звезда.
And I think he's a star. И я думаю, он звезда.
I am Egypt, the morning and the evening star. Я есмь Египет, звезда Востока и заката.
I am the morning and the evening star. Я есмь утра и вечера звезда.
No, I would not say Tom James is a star. Нет, я бы не сказала, что Том Джеймс звезда.
You're like this big gold star, and for some bizarre reason, you chose to let me love you. Ты как большая золотая звезда, и по какой-то странной причине, ты позволила мне полюбить тебя.
Drag racing star Lonnie Lucky Man Johnson lived up to his name... and walked away from a spectacular crash. Звезда дрег-рейсинга Лонни "Счастливчик" Джонсон оправдал свое имя... и вышел невредимым из шикарной автокатастрофы.
There is a star five light years away. В пяти световых годах отсюда - звезда.
He's a big star, and he wants the D.A. to press charges. Он большая звезда, и он хочет выдвинуть против тебя обвинения.