Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
Let me introduce Gregoire Bisset, the rising star of French viniculture. Позвольте представить - Грегуар Биссе, восходящая звезда французского виноделия.
You said yourself lone star was Your one remaining connection. Ты же сказал, что Одинокая Звезда был твоей единственной зацепкой.
That's was lone star was talking about. Вот о чем говорил Одинокая звезда.
He's the star of all the "Hard Kill" movies. Да он же звезда фильмов "Полное уничтожение".
That's Serafina, the mixed martial arts star. Это Серафина, звезда смешанных единоборств.
The last thing Sid wanted was MacKenzie's star to rise again. Сид меньше всего хотел, чтобы звезда Маккензи взошла ещё раз.
I want a star on top of this, not somebody's eyeball. У ёлки на верхушке должна быть звезда, а не чей-то глаз.
And my guess... is it won't be the last star this week. И я думаю... это не будет последняя звезда на этой неделе.
But you... you are the blessed star of lamentation, more precious to me than anything. Но ты... благословенная звезда скорби, больше всего мне дорога.
Mrs Evans is the star of my African knitting circle. Миссис Эванс - звезда моего кружка африканского вязания.
DC Mitchell is a rising star, Mr Stevens. Детектив Митчелл - наша восходящая звезда.
Do not forget the child... who may have had to perish to make our star rise. Не забывайте дитя... которому, быть может, суждено было погибнуть, чтобы смогла взойти наша звезда.
He's star material, whatever sport he'd be in. Он звезда, нёважно, каким спортом он бы занимался.
The sun is but a morning star. Наше солнце - всего лишь утренняя звезда.
I think you can be a star. По-моему, из тебя выйдет звезда.
He was a total package, track star, class president, mathlete. У него был "полный комплект": звезда спорта, президент класса, блестящий математик.
Ruby Rhod is the biggest radio star. Руби Род самая большая радио звезда.
To my left, Baby Ray, star of stage and screen. Слева от меня, Малыш Рэй, звезда экрана и сцены.
Six days after the great storm, a dark ship rode without sails under the banner of a single star. Через шесть дней после великой бури появился черный корабль без парусов под флагом, на котором была одна звезда.
Look, Edward, a shooting star. Смотри, Эдвард, падающая звезда.
For him, the sun is just another star. Для него солнце - это просто звезда.
Okay, whatever, shooting star. Ладно, как знаешь, падающая звезда.
Look man, my friend's a star. Глядите, мой друг - звезда.
And this is Em, my best friend - and the star of your movie. А это Эм, моя лучшая подруга и звезда твоего фильма.
Our star is about 30,000 light-years from the center. Наша звезда около 30 тысяч световых лет от центра.