Английский - русский
Перевод слова Star
Вариант перевода Звезда

Примеры в контексте "Star - Звезда"

Примеры: Star - Звезда
I mean, if this star really is this Young, then that planet should still be a ball of molten rock. Я о том что если звезда действительно так молода, тогда планета должна все еще быть шаром из расплавленной магмы.
Must be the star of your team. В своей команде ты, наверное, звезда,
We have, as our guest, the new star of the Mundial Aleksandar Tirnanic. У нас в гостях новая звезда Чемпионата мира Александр Тирнанич.
Zoe thinks a star in Messier 13 Зоя думает что звезда в Месса 13
I'm the star, and the people out there come to see me a grizzly bear. Я - звезда, зритель ходит сюда смотреть на меня могучего гризли.
This is our star. This is our Sun. Это наша звезда. Это наше Солнце.
And the nearest star is 4.2 light years away, which means its light takes 4.2 years to get here. А другая ближайшая звезда находится на расстоянии 4,2 световых лет от нас, и это значит, что свету необходимо 4,2 года, чтобы дойти до нас.
I'm the biggest star you've driven Я самая большая звезда, которую ты везешь!
Just a star would've been better! Просто звезда бы уже был лучше!
Maybe one day you'll be a star, but right now you're not. Может однажды и ты станешь зведой, но сейчас ты ни разу не звезда.
The star with it's cosmic energy brought us the Jungle Girl Звезда с её космической энергией, принесла нам Девушку Джунглей...
Juno Pirelli, the star of the show, is in hospital in a coma. Джуно Пирелли, главная звезда, находится в больнице в коме.
Beaver, one star, one conquest. Бобер, одна звезда, одна победа.
Guys, Beaver's single star? Парни, кто единственна звезда Бобра?
No, she's a star and you're very lucky to have her. Нет, она звезда, и вам очень повезло с ней.
And that star is Jake Bradley! И эта звезда - Джейк Брэдли!
star, you are death- the light of a great chill Звезда, ты - Смерть Свет ужасного холода
Some of you know that we have an Internet star in our midst. Вы, наверное, знаете, что у нас тут есть интернет звезда.
You're the star of the party, and who knows? Ты звезда вечеринки и кто знает?
The web star shall come to me. Паутинная звезда, приди ко мне!
'Podgy Hollywood star looks gaunt on happy day'? "Пухлая голливудская звезда выглядит истощённой в счастливый день"?
Why are you a bigger star than me? Почему ты большая звезда, чем я?
"You're the only star in my galaxy," "Ты единственная звезда в моей галактике",
The process repeats itself over and over, And the star becomes layered, like an onion... Процесс повторяется снова и снова и звезда становится слоистой как луковица.
Such a star looks nothing like our sun Because it's become unstable, Такая звезда совсем непохожа на солнце, потому что она становится нестабильной.