| My gold stars are a metaphor for me being a star. | Эти звёздочки служат метафорой для меня самой, напоминая мне, что я - звезда. |
| The second star to the right Shines in the night for you | «Вторая справа звезда светит в ночи всем нам |
| Our goal was to learn if Red Star had stolen your software. | Наша цель была выяснить, украла ли "Красная Звезда" вашу программу. |
| Your child is a dancing star. | Твое дитя - танцующая звезда. |
| Beta Pictoris is a star in the southern constellation of Pictor, the Easel, and is located to the west of the bright star Canopus. | Бета Живописца - звезда в созвездии южного полушария неба Живописец и видна западнее яркой звезды Канопус. |
| Star Trek VI: The Undiscovered Country contained a scene of a "spacedock ferry". | «Звёздный путь 6: Неоткрытая страна» содержала сцену «парома Спэйсдок Земля». |
| In 2005, at the contest "Star Chance", held in New York, he sang the song "Kalina" in Ukrainian and took the third place. | В 2005 году на конкурсе «Звёздный шанс», проходившем в Нью-Йорке, исполнил песню «Калина» на украинском языке и занял третье место. |
| It is said that Kirby is just a young Star Warrior or an underdeveloped one. | Мета Рыцарь объясняет что Кирби - молодой звёздный воин, и он ещё неопытен. |
| This design was later refined with a slightly more angular appearance that was seen in most Next Generation-era movies as well as later seasons of Star Trek: Deep Space Nine and Voyager. | Этот дизайн позже был усовершенствован с немного более угловатым внешним видом, который был замечен в большинстве фильмов эпохи следующего поколения, а также в более поздних сезонах сериалов «Звёздный путь: Глубокий космос 9» и «Звёздный путь: Вояджер». |
| They were first introduced in the 1991 episode "Ensign Ro" of Star Trek: The Next Generation and subsequently were a pivotal element of Star Trek: Deep Space Nine and also appeared in Star Trek: Voyager. | Баджорцы впервые появились в эпизоде 1991 года «Энсин Ро» сериала «Звёздный путь: Следующее поколение» и впоследствии были одной из ключевых рас в сериале «Звёздный путь: Глубокий космос 9», а также появлялись в сериале «Звёздный путь: Вояджер». |
| I'd think about using your star power. | Я подумал бы над использованием своего звездного влияния. |
| "... against the star linebacker in federal court on behalf of his client"? | против звездного лайнбэкера в федеральный суд по поручению клиента ? |
| Following the troubled production of Star Trek: The Motion Picture in the late 1970s, Paramount Pictures effectively replaced Gene Roddenberry as producer of further movies in the franchise with Harve Bennett. | После непростых съёмок Звездного пути в конце 1970-х гг. компания Paramount pictures de facto заменила Джина Родденберри как продюсера дальнейших фильмов франшизы на Харва Беннетта. |
| The galactic bulge, for example, experienced an initial wave of extremely rapid star formation, triggering a cascade of supernovae that for five billion years left that area almost completely unable to develop life. | Галактический балдж, например, перенес волну ускоренного звездного формирования, которая в свою очередь привела к целому каскаду взрывов сверхновых звезд, что на 5 миллиардов лет лишило этот регион всяких условий для формирования жизни. |
| We've seen all these "Star Treks," and they're all holodeck episodes as well. | Мы видели все эти эпизоды из "Звездного пути", включая и "голографическую палубу". |
| Elaan, two planets, an entire star system's stability depends on it. | Элаан. Две планеты, стабильность целой звездной системы зависит от этого. |
| We are beaming down to a primitive glaciated planet in the Sigma Draconis star system. | Мы спускаемся на примитивную, покрытую ледником планету в звездной системе Сигма Дракона. |
| Also, I've cross-referenced it with Star Labs. | Также, я сделал перекрестную проверку со Звездной Лабораторией. |
| Photometric measurements of the star over 11 years show no activity with the same period as 55 Cancri c's radial velocity variations, and furthermore the period is stable over long timescales, which is inconsistent with the hypothesis of stellar activity causing the radial velocity variations. | Проводившиеся фотометрические измерения звезды более 11 лет не выявили никакой активности с тем же периодом как изменения радиальной скорости 55 Рака c, и кроме того, период остаётся стабильным на протяжении долгого времени, что не согласуется с гипотезой о звездной активности, вызывающей изменения радиальной скорости. |
| Home to Noel Gallagher, Madonna, Sir Clement Freud and the fictional Sherlock Holmes, there's no denying that Marylebone has star appeal. | Добро пожаловать в Ноэль Галлахер, Мадонна, сэр Клемент Фрейд и вымышленный Шерлок Холмс - невозможно отрицать, что Marylebone обладает звездной привлекательностью. |
| And that bright little star peeking her head out early today... that's Venus. | А эта яркая маленькая звездочка появившаяся сегодня так рано... это Венера. |
| My shining star, My luscious berry, | Моя звездочка, Ягодка, рыбка. |
| "Star light, star bright..." | "Звездочка яркая..." |
| Our star is popular. | Наша "звездочка" стала популярной |
| Star light, star bright First star I see tonight, I wish I may, I wish I might, | Звездочка небесная, первая вечерняя звездочка, самая яркая звездочка на небе, исполни мое сегодняшнее желание. |
| This star system's under Federation control. | Эта звездная система - под контролем Федерации. |
| It was, they told her, a star map displaying the routes of interstellar commerce. | Это была, как ей сказали, звездная карта, показывающая пути межзвездной торговли. |
| Maybe, but Star Helix knows I'm onto you, so... | Возможно, но Звездная Спираль знает, что я у тебя... |
| It was further speculated that, if the star system had been observed at longer wavelengths, it was likely the debris disk would have been seen to have a radius considerably wider than 500 AU. | Было также высказано предположение, что, если бы звездная система наблюдалась на более длинных волнах, вполне вероятно, что остаточный диск имел бы радиус значительно больший, чем 500 а.е... |
| Star Command, come in. | Звездная команда, входи. |
| These exotic elements are formed in the star's core. | Эти экзотические элементы образуются в звездном ядре. |
| Whenever I hear about some star kid. | Когда бы не услышал о каком-нибудь звездном парне. |
| 2012 should become new «creation of the world in a star temple», a reference point of "Golden Age" of a human civilization. | 2012 год должен стать новым «сотворением мира в звездном храме», точкой отсчета «золотого века» человеческой цивилизации. |
| On R. A. Proctor's 1871 star chart of the Northern Hemisphere it was designated Deneb Aleet. | В звездном атласе Ричарда Проктора 1871 года звезда была обозначена как Deneb Aleet. |
| Well, now, don't be surprised if, like Star Trek, it's canceled in three. | Только не удивляйся, если, как в "Звездном пути" эксперимент сократят до трех. |
| You guys are saying that Griffin is running some kind of star chamber? | Вы хотите сказать, что Гриффин возглавляет какую-то Звездную Палату? |
| The Droges of Gabrielides offered a whole star system for my head once. | Принц Габриэлдис однажды предлагал за мою голову целую звездную систему. |
| We found your star map, so the real question is, do you know how to get off this island? | Мы нашли твою звездную карту, так что вопрос в том, знаешь ли ты, как убраться с острова? |
| Find that star system. | Найти эту звездную систему. |
| Display all arriving vessels from star date 47550 through 47571. | Компьютер, показать все корабли, прибывшие с 47550 по 47571 звездную дату. |
| Eddie Nero wants to star in his movie. | Эдди Неро хочет сниматься в его фильме. |
| You ought to be a film star yourself and not just writing stories for them. | Вам самому надо сниматься в кино, а не просто писать для них истории. |
| Besides Lincoln, Pollyanna McIntosh (Jadis/ Anne) will also star in these films. | Помимо Линкольна, Поллианна Макинтош (Джадис/ Энн) также будет сниматься в этих фильмах. |
| However, Michael Jordan did not agree to star in a sequel. | Однако, Майкл Джордан не согласился сниматься в продолжении. |
| In January 2015, it was announced that Carpenter, along with Sofia Carson, would star in a Disney Channel Original Movie, then titled Further Adventures in Babysitting, based on the 1987 movie Adventures in Babysitting. | В январе 2015 года было объявлено, что Сабрина Карпентер и София Карсон будут сниматься в фильме «Дальнейшие приключения няни», фильм основан на похожем фильме «Приключения няни», который вышел ещё в 1987 году. |
| Two hundred years ago, at the start of the 19th Century, Poinsot used spherical polyhedra to discover the four regular star polyhedra. | Две сотни лет назад, в начале 19-го века, Пуансо использовал сферические многогранники для обнаружения четырёх правильных звёздчатых многогранников. |
| It is one of four regular star polychora discovered by Ludwig Schläfli. | Многогранник является одним из четырёх правильных звёздчатых четырёхмерных многогранников, открытых Людвигом Шлефли. |
| For example, there are 4 regular star polyhedra with regular polygon or star polygon vertex figures. | Например, существует 4 правильных звёздчатых многогранника с правильными многоугольными или звёздчатыми вершинными фигурами. |
| Star forms have either regular star polygon faces or vertex figures or both. | Звёздчатые формы имеют грани в виде правильных звёздчатых многоугольников, вершинных фигур или обоих видов вместе. |
| 1809: Louis Poinsot rediscovered Kepler's polyhedra and two more, the great icosahedron and great dodecahedron as regular star polyhedra, now called the Kepler-Poinsot polyhedra. | Гораздо позже - в 1809 году - Луи Пуансо заново открыл многогранники Кеплера, а также открыл ещё два звёздчатых многогранника: большой додекаэдр и большой икосаэдр, которые теперь называют телами Кеплера - Пуансо. |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингем в главной роли? |
| It'll run for a decade, and Zuharah's the star. | Будет идти лет десять с Зухарой в главной роли. |
| In 1927 he was hired back to star in the title role in Gance's epic film, Napoléon. | В 1927 году он был принят на работу обратно сниматься в главной роли в эпическом фильме Ганса «Наполеон». |
| As with previous Lassie TV versions and several movies dating back to the original Lassie Come Home movie of 1943, the star was Lassie, a trained Rough Collie. | Как и в предыдущих сериалах и фильмах о Лесси, начиная с оригинального фильма 1943 года «Лесси возвращается домой», в главной роли снималась обученная колли. |
| On June 18, 2012, Big Finish Games began production on a new Tex Murphy game that would again star Jones. | 18 июня 2012 года компания Big Finish Games начала работу над новой игрой о Тексе Мерфи с Крисом Джонсом в главной роли. |
| He's come over to star in my show. | Приехал играть главную роль в моем шоу. |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингам будет играть главную роль? |
| Twelve years after starring in Challenge to Lassie, Crisp would star in another movie based on the novel, Greyfriars Bobby: The True Story of a Dog. | Через двенадцать лет после главной роли в «Вызов Лесси», Крисп будет играть главную роль в другом фильме по роману «Грейфрайерс Бобби: Подлинная история собаки». |
| Eldridge, who was to star in the stage play Among the Married at the Majestic Theatre in Downtown Los Angeles, recommended Astor for the second female lead. | Элдридж должна была играть главную роль в театральной постановке «Среди замужества» в театре «Majestic» в центре Лос-Анджелеса и порекомендовала Астор на второстепенную роль. |
| On August 13, 2008, Nickelodeon announced that Justice had signed "an overall talent and music deal" with the company, agreeing to star in a then-untitled musical-comedy series about a girl who attends a performing arts high school. | 13 августа 2008 Никелодеон объявил, что Джастис подписала «абсолютно мастерский и музыкальный договор» с компанией, согласившись играть главную роль в тогда ещё никому неизвестном музыкально-комедийном сериале о девушке, которая учится в средней школе искусств. |
| Seems to be the star of her department. | Похоже, светило в своей области. |
| "astor" means "star." | "астро" означает "светило". |
| You're a rising star in this company. | Ты светило этой компании! |
| She's the star academic, her career always comes first, while I'm the one who rubs her feet, does the laundry and makes sure there's food in the fridge. | Она светило науки, её карьера прежде всего, пока я массажирую ей ноги, занимаюсь стиркой и беспокоюсь, чтобы в холодильнике была еда. |
| GWR Star Class North Star - a replica of an early broad gauge locomotive. | GWR Star Class North Star - реплика раннего ширококолейного паровоза. |
| In September and November the same year, he managed the TV talent contest Star Academy on RTL-TVI. | В сентябре и ноябре того же года он проводил конкурс талантов "Star Academy" на RTL-TVI. |
| Although the original Nintendo 64 version was called Lylat Wars in Europe and Australia, as well as its 2007 Virtual Console re-release, the 3DS remake uses the Star Fox 64 title in all regions. | Хотя оригинальная игра для Nintendo 64 и её переиздание 2007 года на Wii Virtual Console в Европе и Австралии издавалась под названием Lylat Wars, ремейк на 3DS был выпущен под названием Star Fox 64 3D во всех регионах. |
| In Sao Paulo, Joy Star System joined forces with Liliana Gomes, owner of the Viva agency there, and transformed this new venture into Joy Model Management Sao Paulo. | На такое название его натолкнула голливудская система "Star System" 30х-40х годов по обучению и запуску карьеры молодых актеров, которые впоследствии становились звездами. |
| In issue #8 he became the JSA's chairman, a position he would hold until the end of the JSA's run in All Star Comics. | В выпуске #8 он стал главой ОСА, и эта позиция сохранялась за ним вплоть до окончания публикаций историй об ОСА в All Star Comics. |
| At present, the StAR Initiative is providing country-specific technical assistance upon request in 28 countries or groups of countries. | В настоящее время в рамках Инициативы СтАР индивидуальную техническую помощь получают в ответ на свои просьбы 28 стран или групп стран. |
| A workshop was held by the StAR Initiative in July 2012 to relevant practitioners in Senegal on the general challenges in asset recovery and international cooperation. | В июле 2012 года Инициатива СтАР провела в Сенегале практикум для практических сотрудников по вопросам о трудностях общего порядка в деле возвращения активов и международного сотрудничества. |
| o The Daily Star: 5 | "Дейли стар": 5 |
| We watched Star Trek IV. | Мы смотрели Стар Трек 4. |
| Ibid., pp. 189,193 and 134. In 1994, Star Kist was fined $1.8 million by the United States Occupation, Safety and Health Administration (OSHA) for safety and health violations at its American Samoa fish processing plant. | В 1994 году компания "Стар Кист" была оштрафована Управлением охраны труда Соединенных Штатов (УОТ) на 1,8 млн. долл. США за нарушения норм техники безопасности и гигиены труда на ее рыбоперерабатывающем заводе в Американском Самоа. |
| Light measurements of variable stars, binary stars, star groups and some astronomical objects in the solar system were carried out by lecturers and graduate students at Ankara University Observatory. | В обсерватории Университета Анкары преподавателями и аспирантами проводились измерения интенсивности свечения переменных звезд, двойных звезд, звездных групп и некоторых астрономических объектов Солнечной системы. |
| The Hawks are about to get their feathers ruffled as one of their star players prepares to fly out of the closet ? | "Ястребы собираются взъерошить перышки, ведь один из их звездных игроков готовится вылететь из шкафа?" |
| A presentation by a participant from the University of Graz discussed the effects of space weather on habitability and planetary evolution in other star systems. | В докладе представителя Грацского университета было затронуто воздействие космической погоды на обитаемость планет и их эволюцию в других звездных системах. |
| Unlike the American series, the European championship didn't attract many star names from Formula 1 and sports cars, and was dominated by drivers that were usually seen in Formula 2 or at the back of F1's World Championship grids. | В отличие от американских гонок, британский чемпионат не привлекал звездных имен из мира Ф1 и спортивных машин, костяк составляли гонщики Ф2 и аутсайдеры Ф1. |
| Jon Williams has been plucked by Pirelli to fill the first of the Italian manufacturer's five Star Drivers to compete in the World Rally Championship. | Джон Вильямс стал одним из пяти звездных пилотов компании Pirelli, которые примут участие в Мировом чемпионате по ралли благодаря специальной программе Pirelli Star Driver. Компания предложила эту программу для продвижения молодых талантов в новые серии 2009 FIA. |
| Most stars are members of double or multiple star systems and live to process their nuclear fuel over billions of years. | Многие звезды входят в двойные или множественные звездные системы и живут, перерабатывая свое ядерное топливо, миллиарды лет. |
| You know, the whole star thing. | у знаешь, все эти звездные штучки |
| First semester freshman year, all you did was watch Star Trek and cry, | Первый семестр в статусе первокурсника все, что ты делал это смотрел "Звездные Войны" и плакал |
| "The Star Clusters of NGC 1313". | Звездные скопления в NGC 1313 |
| Who created the Star Stones? | Кто создал Звездные Камни? |