| There can only be one star in a relationship, and hello, that's me. | В отношениях сиять может лишь одна звезда, и, привет, это я. |
| You're the star of the video. | Баттерс, ты главная звезда этого клипа |
| The sun is not the biggest nor the brightest star in the sky. | Солнце не самая большая, и не самая яркая звезда на небе. |
| And what it does is it sucks gas off its companion star, until it gets to this limit called the Chandrasekhar limit, and then it explodes. | И что звезда делает - она перекачивает газ со своей звезды-компаньона, пока не достигнет так называемого предела Чандрасекара, и после этого она взрывается. |
| Arnold, his instincts honed by years of being a huge star, instantly sizes up the situation, notices the various cameras and decides to use me to further his reelection bid. | Арнольд, его инстинкт, разработан годами, потому и звезда, сразу понял ситуацию, при которой могут быть направлены камеры и решил поиспользовать меня для своего избрания. |
| Roddenberry was forced out of creative control for the sequel, Star Trek II: The Wrath of Khan (1982). | Родденберри был вынужден выйти из-под творческого контроля над продолжением, «Звёздный путь 2: Гнев Хана» (1982 года). |
| The Cardassians later played a key role in the story line of the Star Trek: Deep Space Nine series as allies of the Dominion in the Dominion War. | Кардассианцы позже сыграли ключевую роль в сюжетной линии сериала «Звёздный путь: Глубокий космос 9» в качестве союзников Доминиона в войне. |
| Species 8472 is a fictional extraterrestrial race in the science fiction television series Star Trek: Voyager. | Вид 8472 (англ. Species 8472) - вымышленная раса из телесериала «Звёздный путь: Вояджер», созданная Роном Тортоном. |
| Described as lacking a hyperdrive or shield generators, the fragile TIE fighters are deployed in large numbers from bases or larger ships; a Star Destroyer carries a wing of 72 various TIE craft. | Описываемые как не имеющие гипердрайва, системы жизнеобеспечения или силовых щитов, хрупкие TIE fighter'ы размещаются в большом количестве на базах или более крупных кораблях; например, Звёздный разрушитель несёт на себе крыло из 72 различных кораблей TIE. |
| It was replaced by the Enterprise-E, which was introduced in the film Star Trek: First Contact. | «Энтерпрайз-D» был заменён «Энтерпрайзом-Е», который впервые был показан в фильме «Звёздный путь: Первый контакт». |
| It's kind of a star map. | Это что-то вроде карты звездного неба. |
| We must get to the other side of this star field before the Blorgons intercept. | Нам срочно нужно добраться до другой стороны звездного поля, пока Блоргоны нас не обнаружили! |
| You get all this stuff from the set of "star trek"? | Вся эти штуки у вас со съемок "Звездного пути"? |
| How old was he when he went to his first star trek convention? | Сколько ему было лет, когда он посетил свой первый съезд поклонников "Звездного пути"? |
| Last time, on Star Trek: | В прошлой серии Звездного Пути: |
| Computer, please show me a chart of this star system. | Компьютер, покажи мне карту этой звездной системы. |
| Other inhabited planets in the Bajoran star system include Andros (Bajor VIII), a Class K planet (similar to Mars) and the fifth moon of Bajor, Jeraddo. | Другие обитаемые планеты Баджорской звездной системы включают Андрос (Баджор VIII), планету класса К (похожую на Марс) и пятую луну Баджора, Джераддо. |
| A friend of mine works at Star Labs, so I... | Моя подруга работает в Звездной Лаборатории, так что, я... |
| Spacestar Ordering is based on the twin scientific principles of star maths and wishy thinking. | Звездно-космическая доставка основывается на двух связанных научных принципах: звездной математике и мыслях о желании. |
| Lambda Cephei is also a runaway star that seems to have been expelled of the stellar association Cepheus OB3, that lies at 2,800 light-years, roughly 2,5 million years ago. | Лямбда Цефея также является убегающей звездой, которая, была выброшена из звездной ассоциации Цефей ОВЗ, которая лежит в 2 800 световых лет от Солнца, примерно 2,5 миллиона лет назад. |
| Gold star for observation, Symonds. | Золотая звездочка за наблюдение, Симонс. |
| Twinkle, twinkle, little star How I wonder what you... | (поет:) Звездочка, я так хочу знать кто же ты? |
| The star indicates complex conjugation. | Звездочка означает комплексное сопряжение. |
| Here's a gold star for you. | Вот тебе золотая звездочка. |
| Where's my gold star? | Где моя золотая звездочка? |
| Dead as the star system my people left behind. | Она погибла, как и звездная система, оставленная моим народом. |
| Ship's log, star date 5710.5. | Бортовой журнал, звездная дата 5710.5. |
| Captain's log, star date 1513.4. In orbit around planet M - 113. | Журнал капитана, Звездная дата 1513.4. мы на орбите вокруг планеты М-113. |
| Station log, star date 47552.9 | Станционный журнал, звездная дата 47552.9 |
| This 'star cradle' continually produces new youngsters. | Звездная колыбель постоянно создает новые звезды. |
| Just wait till your wife finds out about you and your star witness. | Просто подождите, пока ваша жена узнает о вас и вашем звездном свидетеле. |
| Whenever I hear about some star kid. | Когда бы не услышал о каком-нибудь звездном парне. |
| Reference point is 7518 years ago when the world in a star temple has been established. | Точка отсчёта - 7518 лет назад, когда был установлен мир в звездном храме. |
| According to a Slavic calendar now 7517 year from «creation of the world», and on Vedas 7517 year from «creation of the world in a star temple». | Согласно славянскому календарю сейчас 7517 год от «сотворения мира», а по Ведам 7517 год «от сотворения мира в звездном храме». |
| The Axiom. Putting the star in executive star liner. | "Аксиома" - ваш пятизвездочный дом в звездном небе. |
| This is what Destiny intended from the moment it entered the star system. | Это было целью Судьбы с момента вхождения в звездную систему. |
| I'm having difficulty isolating the exact star system. | Мне трудно точно определить звездную систему. |
| Captain Spock... if you don't hear from us within one hour, your orders are to restore what power you can, take the Enterprise to the nearest star base, and alert Starfleet command. | Капитан Спок... если вы не получите известие от нас, в течении одного часа, приказываю вам, восстановить все возможные энерго-источники, увести "Энтерпрайз" на ближайшую звездную базу, и оповестить командование Звездного Флота. |
| We found your star map, so the real question is, do you know how to get off this island? | Мы нашли твою звездную карту, так что вопрос в том, знаешь ли ты, как убраться с острова? |
| You're supposed to pick her up at Star Labs at 8. | Ты должен заехать за ней в Звездную Лабораторию в 8 часов. |
| However, Michael Jordan did not agree to star in a sequel. | Однако, Майкл Джордан не согласился сниматься в продолжении. |
| One day when she was in the audience of a student performance in the school, Eugenia received an offer from Belarusfilm to star in a movie. | Однажды, случайно оказавшись зрителем на студенческом спектакле в этом училище, Евгения получила предложение сниматься в кино на студии «Беларусьфильм». |
| Anthony LaPaglia agreed to star in the film after his 14-year-old daughter overheard him talking on the phone about the movie, and responded enthusiastically to her father taking the role. | Энтони Лапалья согласился сниматься после того, как его 14-летняя дочь подслушала разговор актёра по телефону об этом фильме. |
| I was already a star when I started working with him! | Я уже имела огромный успех, когда начала с ним сниматься! |
| In May 2017, Fox was reportedly looking to use a post-credits scene at the end of Deadpool 2 to introduce several other members of X-Force who would go on to star alongside Reynolds, Brolin, and Beetz in an X-Force film. | В мае 2017 года сообщалось, что Fox хотел использовать сцену после титров в конце «Дэдпула 2», чтобы представить нескольких других членов «Силы Икс», которые продолжат сниматься с Рейнольдсом, Бролином и Битц в фильме «Сила Икс». |
| There are six convex and ten star regular 4-polytopes, giving a total of sixteen. | Существует шесть выпуклых и десять звёздчатых правильных 4-мерных многогранников, в общей сумме шестнадцать. |
| Coxeter identified a number of degenerate star polyhedra by the Wythoff construction method, which contain overlapping edges or vertices. | Коксетер с помощью построения Витхоффа определил некоторое число вырожденных звёздчатых многогранников, которые имеют перекрывающиеся рёбра или вершины. |
| The six convex and ten star polytopes described are the only solutions to these constraints. | Шесть выпуклых и десять звёздчатых многогранников, описываемых здесь, авляются единственными решениями, удовлетворяющими ограничениям. |
| Since there are no regular star n-polytopes for n >= 5, that could be potential cells or vertex figures, there are no more hyperbolic star honeycombs in Hn for n >= 5. | Поскольку не существует правильных звёздчатых n-многогранников для n >= 5, которые могли бы быть потенциальными ячейками или вершинными фигурами, не существует больше гиперболических звёздчатых сот в Hn для n >= 5. |
| Star forms have either regular star polygon faces or vertex figures or both. | Звёздчатые формы имеют грани в виде правильных звёздчатых многоугольников, вершинных фигур или обоих видов вместе. |
| Who's the star? | А кто в главной роли? |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингем в главной роли? |
| He won rave reviews for his performance, with the BBC hailing him as "the most exciting new leading man to emerge in a London musical since Hugh Jackman became an overnight star in the National Theatre production of Oklahoma". | За свою работу Раза получил хорошие отзывы критиков, ВВС назвало его самым волнующим новым исполнителем главной роли в Лондонской музыкальной пьесе со времен Хью Джекмана, который блистал в National Theatre production of Oklahoma. |
| How do you get somebody who is too busy to star in a movie? | Как снять в главной роли настолько занятого актёра? |
| On September 16, 1998, it was announced that Howard would direct and co-produce a live-action adaptation of How the Grinch Stole Christmas with Jim Carrey attached to star. | 16 сентября 1998 года было объявлено, что Ховард будет руководить и совместно продюсировать адаптацию «Гринч - похититель Рождества» с Джимом Керри в главной роли. |
| What makes you think I could star and direct? | А ты думаешь, у меня получиться и играть главную роль и ставить? |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингам будет играть главную роль? |
| The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. | Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр. |
| Twelve years after starring in Challenge to Lassie, Crisp would star in another movie based on the novel, Greyfriars Bobby: The True Story of a Dog. | Через двенадцать лет после главной роли в «Вызов Лесси», Крисп будет играть главную роль в другом фильме по роману «Грейфрайерс Бобби: Подлинная история собаки». |
| Eldridge, who was to star in the stage play Among the Married at the Majestic Theatre in Downtown Los Angeles, recommended Astor for the second female lead. | Элдридж должна была играть главную роль в театральной постановке «Среди замужества» в театре «Majestic» в центре Лос-Анджелеса и порекомендовала Астор на второстепенную роль. |
| Seems to be the star of her department. | Похоже, светило в своей области. |
| "astor" means "star." | "астро" означает "светило". |
| You're a rising star in this company. | Ты светило этой компании! |
| She's the star academic, her career always comes first, while I'm the one who rubs her feet, does the laundry and makes sure there's food in the fridge. | Она светило науки, её карьера прежде всего, пока я массажирую ей ноги, занимаюсь стиркой и беспокоюсь, чтобы в холодильнике была еда. |
| In 2014, Franta was nominated for a Teen Choice Award in the "Web Star: Male" category, but lost to Tyler Oakley. | В 2014 году, Франта был номинирован на Teen Choice Award в категории «Web Star:Male», но проиграл Тайлеру Окли. |
| In a poll conducted by TV Asahi in 2005, the Fist of the North Star anime series ranked 26 in a list of Top 100 Anime series. | По результатам голосования японского телеканала TV Asahi в 2005 году, аниме-сериал Fist of the North Star занял 26 место в списке 100 популярнейших аниме-сериалов. |
| She later appeared in the Daily Star as a Page Three girl but it was her role as the Lara Croft model for the video game Tomb Raider between 1998 and 1999 that brought her to the public's attention. | В Великобритании Нелл появилась в «Daily Star» в качестве девушки «Page Three», это была её роль в качестве модель Лары Крофт для видеоигры «Tomb Raider» в период между 1998 и 1999, которая принесла ей внимание общественности. |
| An enhanced remake entitled Star Ocean: First Departure was released for the PlayStation Portable on December 27, 2007, in Japan, October 21, 2008, in North America, and October 24, 2008, in Europe. | Ремейк игры с улучшенной графикой под названием Star Ocean: First Departure вышел для PlayStation Portable 27 декабря 2007 года в Японии, 21 октября 2008 года в Северной Америке и 24 октября 2008 года в Европе. |
| "Saga of a Star World" (or "Battlestar Galactica") is the pilot for the American science fiction television series of Battlestar Galactica which was produced in 1978 by Glen A. Larson. | «Звёздный крейсер "Галактика"» (англ. Saga of a Star World, англ. Battlestar Galactica) - американский телевизионный фильм, пилотный эпизод телесериала «Звёздный крейсер "Галактика"», созданного в 1978 году Гленом Ларсоном. |
| The technical assistance provided by the StAR initiative to individual States is based on the identified needs of each State. | Техническая помощь, предоставленная в рамках инициативы СтАР отдельным государствам, основывалась на установленных потребностях каждого государства. |
| The analysis contained in the digest also drew on cases from the Asset Recovery Watch database developed by the StAR Initiative. | Проведенный в обзоре анализ опирается также на информацию о делах в базе данных Системы контроля за возвращением активов, разработанной в рамках Инициативы СтАР. |
| In response to an ensuing country request, assistance was provided by the StAR Initiative in that case, which involved assets worth $62 million. | В ответ на запрос, последовавший от страны, Инициатива СтАР оказала помощь по этому делу, сумма активов в рамках которого составляла 62 млн. долларов США. |
| We have surveillance video of you talking to Mr. Gerrard in the Key Star Charters parking lot shortly before someone caved his skull in, stuck him in the hold of a small plane. | У нас есть видеозапись камеры наблюдения, где вы разговариваете с мистером Джерардом на стоянке Ки Стар Чартер. совсем незадолго до того, как кто-то проломил ему череп и затолкал его в отсек маленького самолета. |
| Does Star refuse to take advantage? | Стар отказывается воспользоваться этим? |
| However, the venture struggled from organizational difficulties as well as spotty participation from its star athletes. | Тем не менее, ITA страдала от организационных трудностей, а также от неровного участия своих звездных спортсменов. |
| Light measurements of variable stars, binary stars, star groups and some astronomical objects in the solar system were carried out by lecturers and graduate students at Ankara University Observatory. | В обсерватории Университета Анкары преподавателями и аспирантами проводились измерения интенсивности свечения переменных звезд, двойных звезд, звездных групп и некоторых астрономических объектов Солнечной системы. |
| The Krenim Imperium - over 200 star systems, 900 planets, thousands of warp-capable vessels and now... after the shock wave, everything seems to have changed. | Кренимская Империя - более чем 200 звездных систем, 900 планет, тысячи варп кораблей, и теперь... после прохода волны, кажется, все изменилось. |
| You should be just in time for the blooming of the Star Laces. | Ты как раз прилетишь ко времени цветения Звездных кружев. |
| Galaxies form, and generations of stars form in thosegalaxies, and around one star, at least one star, is a habitableplanet. | Рождаются галактики, а в них - поколения звездных форм. Ивокруг одной звезды, как минимум одной, есть обитаемаяпланета. |
| The only way we can save it is by convincing Kane that his star charts are hopelessly wrong. | Единственный способ, которым мы можем спасти его, это убедить Кейна, что звездные карты безнадежно устарели. |
| Projecting back on our star charts, we find that it came from outside, from another galaxy. | Спроецировав его на наши звездные карты, мы обнаружили, что оно пришло из другой галактики. |
| Other ships must have made star maps of some of this. | Должно быть, другие корабли уже составляли здесь звездные карты. |
| They must be delivered safely... or other star systems will suffer the same fate as Alderaan. | Их нужно доставить в целости... иначе другие звездные системы постигнет та же участь, что и Альдеран. |
| So what made Super Mario Brothers 3 so amazing was the Star Worlds. | Что делало братьев Супермарио З такими крутыми... так это Звездные миры. |