Английский - русский
Перевод слова Spend
Вариант перевода Провести

Примеры в контексте "Spend - Провести"

Примеры: Spend - Провести
But we are most honored that you have chosen to spend that time with us. Но мы гордимся тем, что вы решили провести остаток ваших дней с нами.
You're destined to spend your life on the bus, lady. Мадам, тебе суждено провести всю свою жизнь в автобусе.
Freshman year, Marshall knew right away he wanted to spend his life with you. Ещё на первом курсе Маршалл понял, что хочет провести с тобой остаток своей жизни.
We believe you should not spend too much on accommodation while you only need a suitable place to store your belongings safely and spend your nights in Amsterdam. Мы уверены, что Вам нет необходимости тратить слишком много на проживание, в то время как Вам нужно всего лишь удобное место для хранения вещей и возможность безопасно провести Ваши ночи в Амстердаме.
Toni could spend his life with flowers. Тони может всю жизнь провести в цветах.
I know you'd rather spend the evening talking to Mr HIV over there. Я так понимаю, ты предпочтешь провести вечер общаясь с мистером ВИЧ.
We'll spend every minute having the best day of our lives. И мы собираемся провести каждую его минуту проживая лучший день в нашей жизни.
When this mutation crisis is over, I think I'll spend a few days in Renaissance Tuscany. Когда этот кризис с мутациями закончится, я собираюсь провести несколько дней в Тоскане эпохи Возрождения.
As tradition allows, you now have 24 hours to spend with them. По традиции, теперь вы можете провести с ними 24 часа.
We were to spend eternity here. Мы должны были провести тут вечность.
I think that you and Sam should spend a week not speaking to each other. Вы с Сэмом должны провести неделю, не разговаривая друг с другом.
I don't want to spend one more minute in that than I have to. Я не хочу провести ни минутой больше чем мне уже пришлось.
We were going to spend a few days together, but then Lina ran away. Мы должны были провести несколько дней вместе, но потом Лина сбежала.
He goes down every year to spend the holiday with his daughter. Он туда ездит каждый год, чтобы провести праздник с дочкой.
You don't want to spend it running like this. Ты же не хочешь провести его в бегах.
I just don't want to spend my senior year of high school making wedding plans. Я просто не хочу провести мой выпускной год в школе планируя свою свадьбу.
I wanted even we spend the holidays together. Мне так хочется провести Рождество вместе.
I wish to spend it with you Жизнь проходит И я хочу провести ее с тобой
Tony and I were going to spend the weekend in the country with friends. Как-то мы с Тони собрались провести выходные за городом у друзей.
It means I might be able to spend a little more time with you and Zooey. Это значит, что, возможно, я смогу провести больше времени с тобой и Зуи.
Continue your training, spend a little time in the land of the free, home of the brave. Продолжить подготовку, провести время на земле свободы и родине храбрости.
The last thing I want to do is spend the weekend with Drew. Меньше всего мне бы хотелось провести выходные вместе с Дрю.
Think that we should just spend the next two and a half hours with this guy. Думаю, что следующие 2.5 часа мы должны провести с этим парнем.
I can't spend my life running away from him. Я не могу провести всю свою жизнь, убегая от него.
Let him go home and spend it with his son. Отпустите его домой, чтобы он смог провести праздники с сыном.