| I'll probably have to spend all night answering questions. | Мне, видимо, придется провести всю ночь, отвечая на вопросы. |
| Must be hard to spend much time with your son. | Тебя должно быть тяжело находить время, чтобы провести его с сыном. |
| I didn't think he should spend it alone. | Я не думаю, что ему следует провести ее в одиночестве. |
| I can think of worse places to spend eternity... | Мне на ум приходят и похуже места, где можно провести вечность... |
| We can spend dinner overcoming negative first impressions. | Ну, мы могли бы провести обед, преодолевая негативное первое впечатление. |
| I can't spend eternity using kid scissors. | Я не могу провести всю вечность, пользуясь детскими ножницами. |
| That you promised to spend my birthday with me. | То, что ты обещал провести мой день рождения со мной. |
| So Epstein's got to spend the entire day admitting that... | И вот пришел Эпштейн, чтобы провести весь день, признав, что... |
| I never got why people would spend Saturday night lining up. | Никогда не понимал, почему люди хотят провести субботний вечер стоя в очереди. |
| Perhaps you can spend the day with your families. | Может, вы сможете провести этот день вместе с вашими семьями. |
| As punishment Spartak can spend approximately three matches without spectators. | В виде наказания "Спартак" может провести около трех матчей без зрителей. |
| This is not where I wanted to spend my honeymoon. | Это не то место, где я хотел(а) провести свой медовый месяц. |
| I thought we could spend a week together in paradise. | Думаю, мы вместе с тобой могли бы провести недельку в раю. |
| Nice way to spend your time fresh out of prison. | Прекрасный способ провести своё время, когда ты только вышел из тюрьмы. |
| I found a quiet place to spend my last days. | Я нашёл тихое место, где можно провести последние дни моей жизни. |
| You cannot spend your entire spring break worrying about college admissions. | Ты не можешь провести все свои каникулы, переживая о поступлении в колледж. |
| I cannot spend another week in his company. | Я не могу провести ещё одну неделю в его компании. |
| Maybe I deserved to spend my birthday alone. | Может быть, я заслужила провести свой день рождения в одиночестве. |
| These rockets exploded in close proximity to the city of Sderot - and forced thousands of Israelis to spend the evening in bomb shelters. | Эти ракеты разорвались вблизи от города Сдерот, в результате чего тысячи израильтян были вынуждены провести вечер в бомбоубежищах. |
| I am going to spend the weekend in Tokyo. | Я собираюсь провести выходные в Токио. |
| I want to spend my life with you. | Я хочу провести с тобой свою жизнь. |
| I want to spend my life with you. | Я хочу провести свою жизнь с тобой. |
| It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you. | Это было наслаждением провести вечер с такой умной, веселой и прекрасной девушкой как ты. |
| And that you may have to spend years in jail? | И что вам, может быть, придётся провести годы в тюрьме? |
| I'm going to spend some quality time with those who are dear to me. | Я намерен провести время с близкими мне людьми. |