Is more than I can ever spend. |
Это больше, чем я могу потратить за то время, которое мне осталось. |
Maybe he was here to spend it. |
Может быть, он приехал, чтобы их потратить. |
And it says spend before Tuesday. |
И здесь сказано: "потратить до вторника". |
Well, I cannot spend all day gossiping. |
Да. Но не могу я весь день потратить на сплетни. |
Look, I got money to spend in here. |
Послушайте, у меня есть деньги, чтобы потратить их здесь. |
But you can't spend the next 50 years fishing. |
Но ты же не можешь потратить следующие 50 лет на ловлю рыбы. |
He told me where I could go to spend it. |
Он сказал мне, куда я могу пойти, чтобы потратить их. |
It would be ridiculous to spend all their money. |
Было бы глупо потратить все их деньги. |
He has more money than he can spend. |
У него больше денег, чем он может потратить. |
Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam. |
Не забудь потратить немного времени, чтобы просмотреть свои записи перед экзаменом. |
Thirdly, these are global estimates rather than precise amounts that each country is expected to spend on each outcome. |
В-третьих, эти цифры являются общими расчетными показателями, а не конкретными суммами, которые каждая страна должна будет потратить на достижение каждого намеченного результата. |
I think I have a right to spend it how I wish. |
Думаю у меня есть право потратить их, как захочу. |
It still tracks with our story That we gave her money to spend here. |
Это всё равно подтверждает нашу историю, что мы дали ей деньги, чтобы потратить здесь. |
I think there are better ways to spend $22,000. |
Думаю, есть способы потратить 22000$ получше. |
It's a ghost quarter, but you'll be able to spend it pretty soon. |
Это призрачный четвертак, но ты сможешь потратить его очень скоро. |
I have all this extra money, and Pammy here helped me spend some. |
У меня есть лишнии деньги, и Пэмми помогла мне их потратить. |
Pay more for a bit, you have less to spend on other things. |
Заплатив больше за свёрло, у тебе останется меньше потратить на другие вещи. |
Try not to spend it all in one place. |
Постарайся их все не потратить в этом магазине. |
What you're about to spend on the flat screen. |
То что ты собираешься потратить на плоский телек. |
Well, you know, Christmas isn't about how much money you can spend. |
Ты же знаешь, на Рождество ты можешь потратить только определенную сумму. |
The very least you could do in return is spend half an hour saying something kind about your mother. |
Самое меньшее, что ты можешь сделать в благодарность - потратить полчаса, сказав что-то хорошее о своей матери. |
They'll spot it the first place he tries to spend it. |
Это узнают в первом же месте, где он захочет их потратить. |
We should be looking for ways to save money, not spend it. |
Нам следует думать о том, как больше сэкономить, а не потратить. |
You cannot spend a lifetime punishing yourself for a moment's lapse driven by fear. |
Вы не можете потратить жизнь, наказывая себя за минутный срыв, случившийся под влиянием страха. |
They've got more money to spend. |
Значит им есть, что ещё потратить. |