| Your mission is to figure out how you want to spend your extra seven and a half minutes. | Она заключается в том, чтобы придумать, как вы собираетесь провести эти дополнительные 7,5 минут. |
| And I drive up to spend a couple of days with Martin. | И всегда приезжаю провести пару дней с Мартином. |
| William invited Pope Urban II to spend the Christmas of 1095 at his court. | В 1095 году Гильом пригласил папу Урбана II провести Рождество при его дворе. |
| I don't want to spend my Saturday in Long Island. | Я не хочу провести свою субботу в Лонг-Айленде. |
| Say, I know where we could spend about six days. | Я знаю где можно провести 6 дней. |
| Why are you here? - To spend a night with you. | Зачем ты здесь? - Провести ночь с тобой. |
| I don't want to spend eternity - there, too. | Я не хочу провести там вечность. |
| I can't spend another day in prison for something I didn't do. | Я не могу провести еще хоть один лишний день в тюрьме за то, чего я не делала. |
| Not spend my whole life on Hotmail. | Я не хочу провести всю свою жизнь перед страницей Хотмейла! |
| Yes. I should spend a week there. | У него я планировал провести целую неделю. |
| Gabrielle was forced to spend the last night of her spa vacation alone, but she didn't mind. | Габриэль пришлось провести последний вечер отдыха в санатории в одиночестве, но она не возражала. |
| I can't spend another Christmas with people who might have stolen me. | Я не могу провести еще одно рождество с людьми, которые, возможно, меня украли. |
| Then you are going to have to spend some quality time with that list, because I'm leaving. | Тогда тебе придётся провести немного качественного времени с этим списком, потому что я ухожу. |
| So you can't spend Christmas Eve with your family, not with the pageant. | Значит, невозможно провести Сочельник с семьей, и концерт. |
| Because you should spend Christmas with the boys. | Вы должны провести Рождество с детьми. |
| I'm going to spend the evening here with you just as you want. | Я собираюсь провести вечер здесь, с тобой, как раз так, как бы тебе хотелось. |
| I want to spend my life with the people I love the most. | Я хочу провести свою жизнь с любимыми. |
| Had to spend a few months in an institution. | Пришлось провести несколько месяцев в больничке. |
| Then I'll get to spend the holiday with him. | Тогда мы сможем провести праздник вместе. |
| So, I thought it might be nice to... spend some more time with Frankie. | Я подумал, было бы здорово провести ещё немного времени с Фрэнки. |
| He had to spend the entire afternoon in jail wearing that suit. | Ему пришлось провести весь вечер в тюрьме одетым в этот костюм. |
| I'm doomed to spend eternity with a man who doesn't love me. | Я обречен провести вечность с мужчиной, который не любит меня. |
| I want to spend my life with General Ming. | Я хочу провести свою жизнь с Генералом Мином. |
| I want to spend the week educating ourselves about some of these... intricacies. | Я хочу провести неделю просвещая нас о некоторых из этих... сложностей. |
| For just 30 pfennigs you could spend a whole afternoon with Greta Garbo. | Всего за три гроша вы могли провести целый день вместе с Гретой Гарбо. |