That way I can spend some quality time with this pretty lady. |
Тогда я смогу провести свободное время с этой милой леди. |
I think you should spend one week working in a microchip facility. |
Думаю, вам следует провести одну неделю на заводе по микрочипам. |
We can spend the morning with my parents. |
Мы можем провести с моими родителями утро. |
Whatever time I have left here, I'd really like to spend it with you. |
Время, которое мне здесь осталось, я действительно хотел бы провести с тобой. |
She wanted to spend a few more days with Barry. |
Она сказала что хочет провести еще несколько дней с Барри. |
Well, if you don't want to spend months in court, you better start conning them. |
Если ты не хочешь провести пару месяцев в суде, то тебе придется обмануть их. |
Well, if I got to spend Christmas Eve alone, at least no one will see me. |
Раз уж мне придется провести Рождественский вечер одному, хотя бы никто меня не увидит. |
Come on, let me spend the day with you. |
Давай же, ну, позволь мне, провести с тобой день. |
So I figured out how you can spend your gap year. |
Я придумала, как тебе провести следующий год. |
Spencer is so excited to meet you and spend the day with you. |
Спенсер очень рад познакомиться и провести с тобой день. |
You should spend a little more time in the engine room, Master Chief. |
Вам бы провести столько же времени сколько я в машинном отсеке, главный старшина. |
If I can spend Thanksgiving with Rahim and his family. |
Если смогу провести День благодарения с семьёй Рахима. |
You could spend that time with jennifer. |
Вы можете провести это время с Дженнифер. |
We can still make it to SCU by midnight and spend our night with real men, college men. |
Мы всё ещё можем успеть в универ к полуночи и провести вечер с настоящими мужчинами - парнями из колледжа. |
I could spend a year down here answering these questions. |
Я могу провести год здесь внизу отвечая на эти вопросы. |
I wanted to spend Saturday with her and be back on Sunday to prepare the confirmation ceremony with the pastor. |
Я хотел провести с ней субботу и вернуться домой в воскресенье, чтобы подготовиться с пастором к церемонии конфирмации. |
You'll have to come over and spend the weekend at our house as well. |
Ты должна приехать тоже и провести выходные в нашем доме. |
This is not how I wanted to spend my night off. |
Не так я хотел провести свой выходной. |
I have no desire to spend my holidays in a zoo. |
Я не хочу провести свои каникулы в зоопарке. |
You can't just spend a weekend in Spain. |
Вы же не можете провести один выходной в Испании. |
That poor boy is about to spend the best years of his life in a Bajoran prison. |
Знаешь Кварк, тому бедному мальчику придётся провести остаток жизни в баджорской тюрьме. |
When you want to spend some quality time. |
Когда вдруг захочется провести время с семьей. |
Exactly, it's time to spend with family. |
Вот именно, надо провести это время с семьей. |
What is it? Oppa needs to spend an all-nighter today in the office. |
Ему придётся провести эту ночь за работой. |
I couldn't spend my life with someone who played football. |
Я не могла провести всю свою жизнь... с человеком, который играет в футбол. |